Lyrics and translation Pop da Brown Hornet - Sun Neva Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Neva Chill
Солнце Никогда Не Спит
Oh
shit,
it's
the
phantom
baby
Вот
дерьмо,
это
фантомный
малыш
With
the
brown
bomber,
baby
С
коричневым
бомбардировщиком,
детка
Smoke
records,
muthafucka
Взрываю
записи,
мудила
Mca,
2000,
uh-huh
Mca,
2000,
ага
[Pop
da
brown
hornet]
[Поп
да
Браун
Хорнет]
It's
only
pop
and
I'm
hangin
mc's
like
a
stockin
Это
просто
Поп,
и
я
развешиваю
МС,
как
чулки
Leavin
them
no
option,
throwin
the
towel
Не
оставляя
им
выбора,
бросая
полотенце
Or
gettin
they
face
boxed
in
Или
получая
по
лицу
No
time
for
b.s.'in,
second
guessin,
all
that's
outta
the
question
Нет
времени
на
чушь,
сомнения,
все
это
не
обсуждается
I'm
here
to
terrorize,
make
rappers
apologize
Я
здесь,
чтобы
терроризировать,
заставить
рэперов
извиняться
I
refuse
to
lose,
I'm
beat,
battered
and
bruised
Я
отказываюсь
проигрывать,
я
избит,
изранен
и
в
синяках
Now
that
I'm
on,
fuck
payin
dudes
Теперь,
когда
я
на
коне,
к
черту
платить
чувакам
Fuck
all
of
youse,
I'm
bad
news
to
goody
two
shoes
К
черту
вас
всех,
я
плохая
новость
для
пай-мальчиков
Who
be
finger
snappin
and
toe
tappin
Которые
щелкают
пальцами
и
притопывают
I'm
that
kid
that
keep
it
crackin,
'cause
I'm
what's
happenin
Я
тот
парень,
который
продолжает
жечь,
потому
что
я
то,
что
происходит
I
love
this
game
with
a
passion,
stop
askin
Я
люблю
эту
игру
со
страстью,
хватит
спрашивать
How
do
you
like
me
now,
that
I'm
the
last
one
laughin
Как
я
тебе
нравлюсь
сейчас,
когда
я
последний
смеюсь
Hole
fucked
up,
puffin
on
alaskan
Полностью
упоротый,
пыхтящий
аляскинской
травой
Hundred
miles
an
hour,
eyes
closed,
without
crashin
Сто
миль
в
час,
с
закрытыми
глазами,
не
разбиваясь
Constantly,
I
gotta
flip
they
wig
Постоянно,
я
должен
сводить
их
с
ума
For
I'm
the
kid,
that
got
the
state
pumpin
in
they
trips
Потому
что
я
тот
парень,
который
заставляет
штат
качать
Cd,
cassette,
car,
jeep,
chopper
or
plane
CD,
кассета,
машина,
джип,
вертолет
или
самолет
Girls
screamin
my
name,
it's
all
part
of
the
game
Девчонки
кричат
мое
имя,
это
все
часть
игры
No
sloppy
copies,
it's
ya
black
poppy
Никаких
жалких
копий,
это
твой
черный
мак
Rollin
in
between
the
sheets,
been
missin
for
weeks
Катаюсь
между
простынями,
пропал
на
несколько
недель
The
sun
neva
chill,
I
melt
down
ya
ice
grill
Солнце
никогда
не
спит,
я
растоплю
твою
ледяную
гримасу
Cats
be
coolin
down,
I
neva
had,
I
neva
will
Коты
охлаждаются,
у
меня
никогда
не
было,
и
никогда
не
будет
I
refuse
to
stop,
look
around
the
rock
Я
отказываюсь
останавливаться,
оглянись
вокруг,
детка
That's
why
no
one
can
do
it
quite
like
mc
pop
Вот
почему
никто
не
может
сделать
это
так,
как
МС
Поп
[Pop
da
brown
hornet]
[Поп
да
Браун
Хорнет]
Ladies
and
gentlemen,
feel
the
adrenaline
rush
Дамы
и
господа,
почувствуйте
прилив
адреналина
Two
triple
oh,
from
poor
to
plush
Две
тысячи,
от
бедного
к
роскоши
Started
workin
out,
I
went
from
gut
to
cuts
Начал
тренироваться,
я
превратился
из
пузана
в
качка
Now
when
they
see
me
it
be
"ooh"
and
"ahh"
Теперь,
когда
они
видят
меня,
они
говорят
"ооо"
и
"ааа"
Before
they
used
to
call
me
a
wanna
be
rap
star
Раньше
они
называли
меня
wanna
be
рэп-звездой
Now
they
tellin
stories
on
how
we
used
to
hang
Теперь
они
рассказывают
истории
о
том,
как
мы
тусовались
And
how
they
encouraged
me
to
keep
doing
my
thing
И
как
они
призывали
меня
продолжать
делать
свое
дело
Funny
how
non
believers,
wanna
take
the
credit
Забавно,
как
неверующие
хотят
приписать
себе
заслуги
They
so
pathetic,
but
me
don't
sweat
it
Они
такие
жалкие,
но
я
не
парюсь
I
stay
focus,
they
hocus
pocus
Я
остаюсь
сосредоточенным,
они
- фокус-покус
Disappear
in
the
struggle,
reappear
when
ya
bubble
Исчезают
в
борьбе,
появляются
снова,
когда
твой
пузырь
Where
was
you
in
my
time
of
need
Где
ты
был,
когда
я
нуждался
в
тебе?
Now
you
smell
success,
you
stick
around
like
creed
Теперь
ты
чуешь
успех,
ты
торчишь
рядом,
как
Крид
To
smoke
up
all
the
weed,
ya
drink
up
all
the
guinness
Чтобы
выкурить
всю
траву,
ты
выпиваешь
весь
Гиннесс
Don't
wanna
leave
until
everything
finish
Не
хочешь
уходить,
пока
все
не
закончится
Same
muthafucka
who
curse
ya
name
Тот
же
ублюдок,
который
проклинает
твое
имя
Be
the
same
muthafucka
who
soft
you
for
ya
gleam
Будет
тем
же
ублюдком,
который
размягчит
тебя
ради
твоей
славы
Then
tell
me,
"don't
complain,
it's
part
of
the
game"
А
потом
скажет
мне:
"не
жалуйся,
это
часть
игры"
[Pop
da
brown
hornet]
[Поп
да
Браун
Хорнет]
Brown
bomber,
kid
dynamite
Коричневый
бомбардировщик,
малыш-динамит
What
you
want?
house
squad,
I'm
here
to
clean
out
the
pipe
Чего
ты
хочешь?
банда
из
дома,
я
здесь,
чтобы
прочистить
трубу
Here
to
make
it
right,
make
sure
the
rhymes
keep
flowin
Чтобы
все
исправить,
убедиться,
что
рифмы
продолжают
течь
Minds
stay
blowin,
my
jobs
are
constantly
showin
Разум
взрывается,
мои
дела
постоянно
показывают
How
to
do
that
deal
like
the
all
I
seeyin
Как
провернуть
эту
сделку,
как
будто
я
все
вижу
Rappers
get
scared,
they
start
caller
i.d.'ing
Рэперы
пугаются,
они
начинают
определять
номер
Afraid
to
get
the
message
there
career's
been
terminated
Боясь
получить
сообщение
о
том,
что
их
карьере
конец
And
pop
da
brown
has
officially
graduated
А
Поп
да
Браун
официально
выпустился
Into
the
ranks
of
top
contention
В
ряды
лучших
претендентов
And
while
I'm
here
I
have
to
give
mention
И
пока
я
здесь,
я
должен
упомянуть
To
my
mom,
my
dad,
they
knew
the
time
Мою
маму,
моего
папу,
они
знали
время
Other
leaders
get
the
dick,
your
world
was
mine
Другие
лидеры
получают
член,
твой
мир
был
моим
Stripped
of
ya
shine,
know
you
just
as
bright
as
a
bird
Лишенный
своего
блеска,
знай,
ты
так
же
ярок,
как
птица
Haven't
you
heard,
heard,
heard
Разве
ты
не
слышал,
слышал,
слышал
Stapleton,
park
hills
Стейплтон,
Парк
Хиллз
New
brighton,
west
brighton,
jungle
nills
Нью-Брайтон,
Вест-Брайтон,
Джаングル
Ниллз
Aiyo,
peace
to
the
rock
Эй,
мир
Року
Word
is
bond,
manhattan,
queens,
the
bronx
Клянусь,
Манхэттен,
Квинс,
Бронкс
For
real,
for
sure,
uptown,
2 thous
По-настоящему,
наверняка,
Аптаун,
две
тысячи
I
melt
down
ya
ice
grill,
neva
had
neva
will
Я
растоплю
твою
ледяную
гримасу,
никогда
не
было,
никогда
не
будет
That's
why
no
one
can
do
it
quite
like
mc
pop
Вот
почему
никто
не
может
сделать
это
так,
как
МС
Поп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Dees, Robert Briggs, Carlos Evans, Al Gardner, Clinton Moon
Attention! Feel free to leave feedback.