Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How You Aguh Know
Как ты могла знать
In
life
(woo!
Trouble!)
В
жизни
(woo!
Trouble!)
In
life
(woii
yoii)
В
жизни
(woii
yoii)
Like
royalty,
royalty
(aye)
Как
королева,
королева
(эй)
If
I
ever
mek
it
inna
life
(mek
it
in
life)
Если
я
когда-нибудь
добьюсь
успеха
в
жизни
(добьюсь
успеха
в
жизни)
Yuh
aguh
be
living
like
royalty
(weh!)
Ты
будешь
жить
как
королева
(weh!)
Suh
mi
haffi
set
e
ting
right
Поэтому
я
должен
все
устроить
правильно
Never
ever
haffi
think
twice,
no
way
(weh!)
Тебе
никогда
не
придется
думать
дважды,
ни
за
что
(weh!)
If
I
ever
mek
it
inna
life
(mek
it
in
life)
Если
я
когда-нибудь
добьюсь
успеха
в
жизни
(добьюсь
успеха
в
жизни)
Yuh
aguh
be
living
like
royalty
Ты
будешь
жить
как
королева
Suh
mi
haffi
set
e
ting
right
Поэтому
я
должен
все
устроить
правильно
Never
ever
haffi
think
twice,
no
way
(trouble!)
Тебе
никогда
не
придется
думать
дважды,
ни
за
что
(trouble!)
Mi
used
to
sleep
pon
stagga
couch
Я
спал
на
сломанном
диване
Mi
used
to
sleep
pon
cory
couch
Я
спал
на
продавленном
диване
Dem
man
dem
never
lef'
me
out
(no)
Эти
парни
никогда
меня
не
бросали
(нет)
Mi
used
to
live
ah
eddie
house
Я
жил
в
доме
Эдди
Mi
never
keep
mi
owna
key,
shikima
used
to
let
mi
out
(true
story)
У
меня
не
было
своего
ключа,
Шикима
выпускала
меня
(правдивая
история)
Mi
bring
him
with
mi
guh
la
Я
взял
его
с
собой
в
Лос-Анджелес
It's
like
ah
him
get
nominate,
him
watch
di
Grammy
side
ah
mi
(oh)
Как
будто
его
номинировали,
он
смотрел
Грэмми
рядом
со
мной
(о)
'Cause
how
much
people
can
you
say
Ведь
скольких
людей
ты
можешь
назвать,
Would
feed
yuh
when
yuh
hungry
Которые
накормят
тебя,
когда
ты
голоден
When
yuh
bruk,
dem
bless
yuh
with
money?
Когда
ты
на
мели,
они
благословят
тебя
деньгами?
But
I
have
been
so
fortunate
Но
мне
так
повезло
Surrounded
by
so
many
people
Быть
окруженным
столькими
людьми
Make
sure
seh
mi
copacetic
Убедиться,
что
у
меня
все
в
порядке
And
dem
deh
tink
mi
cyan
forget
И
они
думают,
что
я
могу
забыть
Yuh
daughter
ah
mi
daughter
Твоя
дочь
- моя
дочь
Once
mi
living,
she
nuh
haffi
fret
Пока
я
жив,
ей
не
придется
беспокоиться
If
I
ever
mek
it
inna
life
(mek
it
in
life)
Если
я
когда-нибудь
добьюсь
успеха
в
жизни
(добьюсь
успеха
в
жизни)
Yuh
aguh
be
living
like
royalty
(weh!)
Ты
будешь
жить
как
королева
(weh!)
Suh
mi
haffi
set
e
ting
right
Поэтому
я
должен
все
устроить
правильно
Never
ever
haffi
think
twice,
no
way
(weh!)
Тебе
никогда
не
придется
думать
дважды,
ни
за
что
(weh!)
If
I
ever
mek
it
inna
life
(mek
it
in
life)
Если
я
когда-нибудь
добьюсь
успеха
в
жизни
(добьюсь
успеха
в
жизни)
Yuh
aguh
be
living
like
royalty
Ты
будешь
жить
как
королева
Suh
mi
haffi
set
e
ting
right
(set
it
enuh)
Поэтому
я
должен
все
устроить
правильно
(устроить,
ага)
Like
royalty,
royalty
(aye)
Как
королева,
королева
(эй)
Man
ah
set
it
like
three
ah
card
Чувак,
я
все
устроил,
как
в
карточной
игре
'Memba
when
mi
get
mi
first
honda
accord
Помнишь,
когда
я
получил
свой
первый
Honda
Accord
Kartel
seh
clarks,
suh
pon
dat
it
did
record
Kartel
сказал
про
Clarks,
поэтому
на
этом
и
записали
Shell
di
world,
mi
first
hit
record
Взорвал
мир,
мой
первый
хит
Count
mi
blessing
dem,
reaping
di
reward
Считаю
свои
благословения,
пожинаю
плоды
Mek
mi
first
mil,
ah
'member
when
mi
used
to
starve
Заработал
свой
первый
миллион,
помню,
как
голодал
Pull
up
ah
irish
town,
Benz
inna
garage
Подъезжаю
к
Айриш-таун,
Benz
в
гараже
Popskull
and
protoje
dem
cannot
sabotage
Popskull
и
Protoje
не
смогут
саботировать
Like
ah
iPhone
11,
suh
mi
charge
Как
iPhone
11,
вот
так
я
заряжен
Puff
mi
ganja
infront
di
sarge
Курил
ганджу
перед
сержантом
Right
now
dem
surprise
how
man
ah
life
Сейчас
они
удивлены,
как
я
живу
Suh
mi
gain
di
blessing,
yow
ah
suh
mi
give
(aye)
Поэтому
я
получаю
благословение,
вот
так
я
отдаю
(эй)
If
I
ever
mek
it
inna
life
(mek
it
in
life)
Если
я
когда-нибудь
добьюсь
успеха
в
жизни
(добьюсь
успеха
в
жизни)
Yuh
aguh
be
living
like
royalty
(weh!)
Ты
будешь
жить
как
королева
(weh!)
Suh
mi
haffi
set
e
ting
right
Поэтому
я
должен
все
устроить
правильно
Never
ever
haffi
think
twice,
no
way
Тебе
никогда
не
придется
думать
дважды,
ни
за
что
If
I
ever
mek
it
inna
life
(mek
it
in
life)
Если
я
когда-нибудь
добьюсь
успеха
в
жизни
(добьюсь
успеха
в
жизни)
Yuh
aguh
be
living
like
(aye)
Ты
будешь
жить
как
(эй)
Ah
mi
seh
suh
mi
haffi
set
e
ting
right
(weh!)
Я
сказал,
поэтому
я
должен
все
устроить
правильно
(weh!)
Never
ever
haffi
think
twice,
no
way
(nah
think
twice)
Тебе
никогда
не
придется
думать
дважды,
ни
за
что
(не
думать
дважды)
Mummy
put
har
money
where
har
mout'
deh
(weh!)
Мама
вложила
свои
деньги
туда,
куда
говорила
(weh!)
Empty
bank
account,
support
mi
talent
out
yeah
Пустой
банковский
счет,
поддерживала
мой
талант
(да)
Everything
mi
have,
yuh
get
it
time
ah
thousand
(weh!)
Все,
что
у
меня
есть,
ты
получишь
в
тысячу
раз
больше
(weh!)
How
mi
fi
repay?
Nuh
'mount
ah
money
won't
spend
(trouble!)
Как
мне
отплатить?
Никакая
сумма
денег
не
хватит
(trouble!)
Now
e
mussi
tough
fi
see
mi
inna
torment
(weh!)
Теперь,
должно
быть,
тяжело
видеть
меня
в
муках
(weh!)
People
call
mi
cruff,
like
up
in
mi
apartment
(weh!)
Люди
называли
меня
отбросом,
как
будто
в
моей
квартире
(weh!)
'Member
mi
did
tell
yuh
there
would
be
ah
moment
(weh!)
Помнишь,
я
говорил
тебе,
что
будет
момент
(weh!)
When
di
work
wi
put
in
woulda
pay
off
souse
head
(dem
never)
Когда
работа,
которую
мы
вложили,
окупится
сполна
(они
никогда)
Now
yuh
see
di
family
top
a
di
mountain
Теперь
ты
видишь
семью
на
вершине
горы
Reaping
all
di
streams
and
turn
dem
inna
fountain
(weh!)
Пожинаем
все
потоки
и
превращаем
их
в
фонтан
(weh!)
Nuh
get
salary,
man
just
ah
do
dem
own
ting
Не
получаю
зарплату,
чувак,
просто
делаю
свое
дело
Suh
any
town
(unruly)
and
any
city
Так
что
любой
город
(непокорный)
и
любой
город
Understand
yuh
coming
with
mi
Пойми,
ты
едешь
со
мной
If
I
ever
mek
it
inna
life
(mek
it
in
life)
Если
я
когда-нибудь
добьюсь
успеха
в
жизни
(добьюсь
успеха
в
жизни)
Yuh
aguh
be
living
like
royalty
Ты
будешь
жить
как
королева
Suh
mi
haffi
set
e
ting
right
Поэтому
я
должен
все
устроить
правильно
Never
ever
haffi
think
twice,
no
way
(yeah)
Тебе
никогда
не
придется
думать
дважды,
ни
за
что
(да)
If
I
ever
mek
it
inna
life
Если
я
когда-нибудь
добьюсь
успеха
в
жизни
Yuh
aguh
be
living
like
royalty
Ты
будешь
жить
как
королева
Suh
mi
haffi
set
e
ting
right
(dem
tink
wi
ramp?!
Trouble!)
Поэтому
я
должен
все
устроить
правильно
(они
думают,
что
мы
буйствуем?!
Trouble!)
Like
royalty,
royalty
(aye,
weh!)
Как
королева,
королева
(эй,
weh!)
Stay
winning
Продолжай
побеждать
Yuh
know
what's
di
motto
Ты
знаешь,
какой
девиз
Money,
land,
assets
Деньги,
земля,
имущество
Jesse
royal!
Jesse
Royal!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Sutherland
Attention! Feel free to leave feedback.