Lyrics and translation Poppin'Party - Jumpin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕暮れ
空を見上げ
В
сумерках,
глядя
на
небо,
みんなで手を伸ばしてみよう
Давай
все
вместе
протянем
руки.
未来
つかまえたい
Хочу
схватить
будущее
思いと一緒に
今から――
Вместе
с
этой
мыслью,
прямо
сейчас――
Jumpin'
girls!(Jumpin'
girls!)
Взлетая,
девчонки!
(Взлетая,
девчонки!)
Jumpin'
high!(Jumpin'
high!)
Взлетая
высоко!
(Взлетая
высоко!)
Jumpin'
sky!(Jumpin'
sky!)
Взлетая
в
небо!
(Взлетая
в
небо!)
明日へ(夢見てる
Jump
up!)
К
завтрашнему
дню
(Мечтая,
Взлёт!)
(わくわくで
Step
up!)
(С
волнением,
Шаг
вперёд!)
今日も強くなれた
Сегодня
я
стала
сильнее,
みんなの笑顔をみつけて
Видя
улыбки
всех
вокруг.
(ニコニコで
Smile
up!)
(С
улыбкой,
Улыбнись!)
信じてもいいかな?
Могу
ли
я
поверить?
「永遠」とか「可能性」とか
В
«вечность»
и
«возможность»
(ふたつとも
Mash
up!)
(И
то,
и
другое,
Смешай!)
Flyin'
girls!(Flyin'
girls!)
Парящие
девчонки!
(Парящие
девчонки!)
Flyin'
mode!(Flyin'
mode!)
Режим
полёта!
(Режим
полёта!)
Flyin'
time!(Flyin'
time!)
Время
полёта!
(Время
полёта!)
抑えきれそうにない
Не
могу
сдержать.
未来へ
誰よりも早く
К
будущему,
быстрее
всех,
フライング気味に!
Словно
опережая
время!
もしも未来映す
Если
бы
у
меня
был
望遠鏡
手に入れたら
Волшебный
телескоп,
показывающий
будущее,
(ドキドキで
Look
up!)
(С
замиранием
сердца,
Взгляд
вверх!)
そっと覗いてみよう
Я
бы
тихонько
заглянула
в
него.
そこには「希望」しかないよね?
Там
ведь
только
«надежда»,
верно?
(ふみだそう
Start
up!)
(Сделаем
шаг,
Старт!)
Jumpin'
girls!(Jumpin'
girls!)
Взлетая,
девчонки!
(Взлетая,
девчонки!)
Jumpin'
high!(Jumpin'
high!)
Взлетая
высоко!
(Взлетая
высоко!)
Jumpin'
sky!(Jumpin'
sky!)
Взлетая
в
небо!
(Взлетая
в
небо!)
一緒に飛び越えよう
Давай
вместе
перепрыгнем
все
преграды.
何が起きても大丈夫
Что
бы
ни
случилось,
все
будет
хорошо,
Go
ahead!
そうでしょ?
Вперед!
Так
ведь?
夜が落ちる前に
Прежде
чем
наступит
ночь,
もう一度
高く飛んでみる
Еще
раз
взлетим
высоко.
きらり
いちばん星
Сверкающая,
первая
звезда,
今すぐ
つかまえに行こうよ!
Давай
прямо
сейчас
схватим
ее!
Flyin'
girls!(Flyin'
girls!)
Парящие
девчонки!
(Парящие
девчонки!)
Flyin'
mode!(Flyin'
mode!)
Режим
полёта!
(Режим
полёта!)
Flyin'
time!(Flyin'
time!)
Время
полёта!
(Время
полёта!)
抑えきれそうにない
Не
могу
сдержать.
未来へ
フライング気味に
К
будущему,
опережая
время,
Jumpin'
girls!(Jumpin'
girls!)
Взлетая,
девчонки!
(Взлетая,
девчонки!)
Jumpin'
jump!(Jumpin'
jump!)
Взлетай,
прыгай!
(Взлетай,
прыгай!)
Jumpin'
jump!(Jumpin'
jump!)
Взлетай,
прыгай!
(Взлетай,
прыгай!)
一緒に飛び越えよう
Давай
вместе
перепрыгнем
все
преграды.
何が起きても大丈夫
Что
бы
ни
случилось,
все
будет
хорошо,
Go
ahead!
そうでしょ?
Вперед!
Так
ведь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noriyasu Agematsu
Album
Jumpin'
date of release
20-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.