Poppin'Party - Jumpin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Poppin'Party - Jumpin'




Jumpin'
Взлетая
夕暮れ 空を見上げ
В сумерках, глядя на небо,
みんなで手を伸ばしてみよう
Давай все вместе протянем руки.
未来 つかまえたい
Хочу схватить будущее
思いと一緒に 今から――
Вместе с этой мыслью, прямо сейчас――
「飛ぶよー!」
«Взлетаем!»
Jumpin' girls!(Jumpin' girls!)
Взлетая, девчонки! (Взлетая, девчонки!)
Jumpin' high!(Jumpin' high!)
Взлетая высоко! (Взлетая высоко!)
Jumpin' sky!(Jumpin' sky!)
Взлетая в небо! (Взлетая в небо!)
明日へ(夢見てる Jump up!)
К завтрашнему дню (Мечтая, Взлёт!)
(わくわくで Step up!)
волнением, Шаг вперёд!)
今日も強くなれた
Сегодня я стала сильнее,
みんなの笑顔をみつけて
Видя улыбки всех вокруг.
(ニコニコで Smile up!)
улыбкой, Улыбнись!)
信じてもいいかな?
Могу ли я поверить?
「永遠」とか「可能性」とか
В «вечность» и «возможность»
(ふたつとも Mash up!)
то, и другое, Смешай!)
Flyin' girls!(Flyin' girls!)
Парящие девчонки! (Парящие девчонки!)
Flyin' mode!(Flyin' mode!)
Режим полёта! (Режим полёта!)
Flyin' time!(Flyin' time!)
Время полёта! (Время полёта!)
はやる気持ちを
Это нетерпение
抑えきれそうにない
Не могу сдержать.
未来へ 誰よりも早く
К будущему, быстрее всех,
フライング気味に!
Словно опережая время!
もしも未来映す
Если бы у меня был
望遠鏡 手に入れたら
Волшебный телескоп, показывающий будущее,
(ドキドキで Look up!)
замиранием сердца, Взгляд вверх!)
そっと覗いてみよう
Я бы тихонько заглянула в него.
そこには「希望」しかないよね?
Там ведь только «надежда», верно?
(ふみだそう Start up!)
(Сделаем шаг, Старт!)
Jumpin' girls!(Jumpin' girls!)
Взлетая, девчонки! (Взлетая, девчонки!)
Jumpin' high!(Jumpin' high!)
Взлетая высоко! (Взлетая высоко!)
Jumpin' sky!(Jumpin' sky!)
Взлетая в небо! (Взлетая в небо!)
ベリーロールで
С помощью сальто
一緒に飛び越えよう
Давай вместе перепрыгнем все преграды.
何が起きても大丈夫
Что бы ни случилось, все будет хорошо,
Go ahead! そうでしょ?
Вперед! Так ведь?
夜が落ちる前に
Прежде чем наступит ночь,
もう一度 高く飛んでみる
Еще раз взлетим высоко.
きらり いちばん星
Сверкающая, первая звезда,
今すぐ つかまえに行こうよ!
Давай прямо сейчас схватим ее!
Flyin' girls!(Flyin' girls!)
Парящие девчонки! (Парящие девчонки!)
Flyin' mode!(Flyin' mode!)
Режим полёта! (Режим полёта!)
Flyin' time!(Flyin' time!)
Время полёта! (Время полёта!)
はやる気持ちを
Это нетерпение
抑えきれそうにない
Не могу сдержать.
未来へ フライング気味に
К будущему, опережая время,
Jumpin' girls!(Jumpin' girls!)
Взлетая, девчонки! (Взлетая, девчонки!)
Jumpin' jump!(Jumpin' jump!)
Взлетай, прыгай! (Взлетай, прыгай!)
Jumpin' jump!(Jumpin' jump!)
Взлетай, прыгай! (Взлетай, прыгай!)
ベリーロールで
С помощью сальто
一緒に飛び越えよう
Давай вместе перепрыгнем все преграды.
何が起きても大丈夫
Что бы ни случилось, все будет хорошо,
Go ahead! そうでしょ?
Вперед! Так ведь?





Writer(s): Noriyasu Agematsu


Attention! Feel free to leave feedback.