Poppin'Party - クリスマスのうた -instrumental- - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Poppin'Party - クリスマスのうた -instrumental-




We Wish You a Merry Christmas――
Мы желаем вам счастливого Рождества...
今夜が待ちきれない 究極の大作戦(発表!)
Конечная эпическая битва, которая не может ждать этой ночью (объявление!)
みんなでクリスマスのうた 歌おう(どきどき!)
Давайте споем песню Рождества со всеми)
鈴をシャンシャンシャン と鳴らしてね
Позвони в колокол с Шаншаном.
Love Love Love な衣装着て
Любовь, Любовь, Любовь.
スペシャルなPartyが 始まろうとしてる!
Вот-вот начнется особенная вечеринка!
(シャンシャンシャン シャンシャンシャン シャンシャン
Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань
Party Time)
Время Вечеринки)
クリスマスには 特別な気持ち 言葉にして(みんなで)
Это особенное чувство на Рождество.)
せーのでね 声あわせて 世界に放とう!
Пойдем в мир вместе с голосом!
――ありがとう! ありがと!――
- Спасибо! Спасибо!
キミと会えて みんな繋がった!
Я встретил тебя и всех, кто был связан!
――Joy to the World! Love and Peace!――
- Радость миру! любовь и мир!
愛と平和のうた!(シャンシャン)
Песня о любви и мире! (Шаншан)
今日だけは許してね クリパモード全開で(決定!)
Только сегодня я прощаю тебя (решение!)
ベリーメリーなクリスマス! はしゃごう!(きらきら!)
Берри С Рождеством! это отличная игра! (Мерцай!)
ギター シャンシャンシャン と鳴らしちゃえ
Я буду играть на гитаре, петь, петь, петь, петь, петь, петь, петь, петь, петь, петь, петь, петь, петь, петь, петь.
Love Love Love な動きかた!
Любовь, Любовь, Любовь, двигайся или нет!
特別な音楽が 生まれようとしてる!
Это будет особенный мюзикл!
(シャンシャンシャン シャンシャンシャン シャンシャン
Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань Шаньшань
Christmas Song)
Рождественская Песня)
いつもだったら 照れくさすぎてね 歌えないの(だけどね)
Если бы все было хорошо, мне было бы слишком стыдно петь.)
聖夜の魔法を借りて 大きな声でね
Я обязан тебе магией священной ночи.
――ありがとう! ありがと!――
- Спасибо! Спасибо!
キミが世界 変えてくれたんだ!
Ты изменил мир!
――Joy to the World! Love and Peace!――
- Радость миру! любовь и мир!
もっと愛を もっと!(シャンシャン)
Больше любви! (Шаншан)
Silent night! Holy night!
Тихая ночь! святая ночь!
サンタクロースが こっち見てる(ホントに?)
Санта Клаус наблюдает здесь.)
パーティー来てくれるかな? トナカイも連れて
Придешь ли ты на вечеринку? и оленей.
クリスマスには 言いそびれていた 言葉贈る(素直に)
Слова, которые я говорил на Рождество (если честно).
リボンも結ばないまま キミの枕元
Ты не можешь привязать ленту к своей постели.
――ありがとう! ありがと!――
- Спасибо! Спасибо!
キミと出会い みんな繋がれた!
Я встретил тебя, и все были связаны!
――Joy to the World! Love and Peace!――
- Радость миру! любовь и мир!
愛と平和のうた!(シャンシャン)
Песня о любви и мире! (Шаншан)
(メリ~~クリスマ~~~ス!!)
(Мери-Рождество!)






Attention! Feel free to leave feedback.