Poppy - The Attic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Poppy - The Attic




The Attic
Чердак
Can I put my bags down here?
Можно я оставлю здесь свои сумки?
How do I know you won't disappear?
Откуда мне знать, что ты не исчезнешь?
Can I? Can I?
Можно? Можно?
Would it be okay to take it slow?
Ничего, если мы не будем торопиться?
Just tell me if you don't
Просто скажи, если ты не
You don't want me here
Ты не хочешь, чтобы я была здесь
I was, I was
Я была, я была
Always quick to rush in
Всегда спешила
Always all or nothing
Всегда всё или ничего
That's how it was, that's how it was
Так было, так было
Shouldn't we just cut the cord?
Может, нам просто оборвать всё?
If you could hurt me more
Если ты можешь ранить меня сильнее,
Than he ever did
Чем он когда-либо ранил,
This is no way to live
То так жить нельзя.
Got my feet on the ground
Мои ноги на земле,
But my head's up the stairs
Но голова где-то на лестнице,
And I'm spiraling down
И я лечу по спирали вниз,
But I'm up in the
Но я в
Up in the air
В воздухе,
I'm up in the air
Я в воздухе.
And it's fine in your basement
И в твоем подвале все хорошо,
And on the first floor
И на первом этаже,
Though my knees aren't shaking
Хоть мои колени и не дрожат,
My head's feeling worse than before
В голове еще хуже, чем было.
Is it worse than before?
Неужели хуже, чем было?
Don't think I can stand it
Не думаю, что смогу это выдержать.
Ah yeah, there's panic in the attic
Ах да, на чердаке паника,
Panic in the attic
Паника на чердаке.
You're not the one who did me damage
Ты не тот, кто сделал мне больно,
Not yet, but there's panic in the attic
Еще нет, но на чердаке паника,
Panic in the attic
Паника на чердаке.
It's not your fault
Это не твоя вина.
Can I make the paradigm shift?
Могу ли я изменить парадигму?
Or will you leave me like my father did
Или ты бросишь меня, как мой отец,
When I was a kid?
Когда я была ребенком?
Can there be another way?
Может быть другой путь?
Is it too soon to say?
Еще слишком рано говорить?
Can it be what it is?
Может ли это быть тем, что есть?
Can you handle all this?
Ты справишься со всем этим?
Got my feet on the ground
Мои ноги на земле,
But my heads up the stairs
Но голова где-то на лестнице,
And I'm spiraling down
И я лечу по спирали вниз,
But I'm up in the
Но я в
Up in the air
В воздухе,
I'm up in the air
Я в воздухе.
And it's fine in your basement
И в твоем подвале все хорошо,
And on the first floor
И на первом этаже,
Though my knees aren't shaking
Хоть мои колени и не дрожат,
My head's feeling worse than before
В голове еще хуже, чем было.
Is it worse than before?
Неужели хуже, чем было?
Don't think I can stand it
Не думаю, что смогу это выдержать.
Ah yeah, there's panic in the attic
Ах да, на чердаке паника,
Panic in the attic
Паника на чердаке.
You're not the one who did me damage
Ты не тот, кто сделал мне больно,
Not yet, but there's panic in the attic
Еще нет, но на чердаке паника,
Panic in the attic
Паника на чердаке.
It's not your fault
Это не твоя вина.





Writer(s): Simon Wilcox, Ali Payami, Moriah Rose Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.