Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What It Becomes
Was daraus wird
Take
all
my
rage
and
stuff
it
down
Nimm
all
meine
Wut
und
stopf
sie
tief
hinein
Call
it
by
its
name
or
something
else
Nenn
es
beim
Namen
oder
nenn
es
anders
It'll
change
what
it
becomes
Es
wird
sich
ändern,
was
daraus
wird
Hype
myself
up
to
leave
the
house
Ich
hype
mich
selbst
hoch,
um
das
Haus
zu
verlassen
'Cause
I
don't
like
to
see
what's
out
there
Weil
ich
nicht
mag,
was
da
draußen
ist
Screaming
in
an
empty
room
Schreien
in
einem
leeren
Raum
So
you
can't
see
what
I
do
Damit
du
nicht
siehst,
was
ich
tue
So
you
can't
see
what
I
do
Damit
du
nicht
siehst,
was
ich
tue
Screaming
in
an
empty
room
Schreien
in
einem
leeren
Raum
Whoever
you
tie
yourself
to
An
wen
auch
immer
du
dich
bindest
Whoever
you're
gonna
be
kind
to
Zu
wem
auch
immer
du
nett
sein
wirst
Whoever
thinks
that
you're
deep
Wer
auch
immer
denkt,
dass
du
tiefgründig
bist
Whoever
you're
gonna
complain
to
Bei
wem
auch
immer
du
dich
beschweren
wirst
Whoever
takes
time
to
train
you
Wer
auch
immer
sich
Zeit
nimmt,
dich
zu
trainieren
Whoever
keeps
you
company
Wer
auch
immer
dir
Gesellschaft
leistet
Whatever
advice
you're
taking
Welchen
Rat
auch
immer
du
annimmst
Now
who's
in
the
picture
frame
it
Nun,
wer
ist
auf
dem
Bild,
rahme
es
ein
Whoever
you
think
you're
saving
Wen
auch
immer
du
glaubst
zu
retten
One
day,
you'll
see
Eines
Tages
wirst
du
sehen
It
won't
be
me
Ich
werde
es
nicht
sein
Whoever
you
tie
yourself
to
An
wen
auch
immer
du
dich
bindest
Whoever
you're
gonna
be
kind
to
Zu
wem
auch
immer
du
nett
sein
wirst
Whoever
thinks
that
you're
deep
Wer
auch
immer
denkt,
dass
du
tiefgründig
bist
Whoever
you're
gonna
complain
to
Bei
wem
auch
immer
du
dich
beschweren
wirst
Whoever
takes
time
to
train
you
Wer
auch
immer
sich
Zeit
nimmt,
dich
zu
trainieren
Whoever
keeps
you
company
Wer
auch
immer
dir
Gesellschaft
leistet
Whatever
advice
you're
taking
Welchen
Rat
auch
immer
du
annimmst
Now
who's
in
the
picture
frame
it
Nun,
wer
ist
auf
dem
Bild,
rahme
es
ein
Whoever
you
think
you're
saving
Wen
auch
immer
du
glaubst
zu
retten
One
day,
you'll
see
Eines
Tages
wirst
du
sehen
Find
a
place
to
be
alone
Finde
einen
Ort,
um
allein
zu
sein
A
place
to
be
with
something
else
Einen
Ort,
um
mit
etwas
anderem
zusammen
zu
sein
It'll
change
what
it
becomes
Es
wird
sich
ändern,
was
daraus
wird
Pace
around
and
sit
back
down
Gehe
auf
und
ab
und
setz
dich
wieder
hin
'Cause
I
already
know
what's
out
there
Weil
ich
bereits
weiß,
was
da
draußen
ist
Whoever
you
tie
yourself
to
An
wen
auch
immer
du
dich
bindest
Whoever
you're
gonna
be
kind
to
Zu
wem
auch
immer
du
nett
sein
wirst
Whoever
thinks
that
you're
deep
Wer
auch
immer
denkt,
dass
du
tiefgründig
bist
Whoever
you're
gonna
complain
to
Bei
wem
auch
immer
du
dich
beschweren
wirst
Whoever
takes
the
time
to
train
you
Wer
auch
immer
sich
die
Zeit
nimmt,
dich
zu
trainieren
Whoever
keeps
you
company
Wer
auch
immer
dir
Gesellschaft
leistet
Whatever
advice
you're
taking
Welchen
Rat
auch
immer
du
annimmst
Now,
who's
in
the
picture
frame
it
Nun,
wer
ist
auf
dem
Bild,
rahme
es
ein
Whoever
you
think
you're
saving
Wen
auch
immer
du
glaubst
zu
retten
One
day,
you'll
see,
it
won't
be
me
Eines
Tages
wirst
du
sehen,
ich
werde
es
nicht
sein
Whoever
you
tie
yourself
to
An
wen
auch
immer
du
dich
bindest
Whoever
you're
gonna
be
kind
to
Zu
wem
auch
immer
du
nett
sein
wirst
Whoever
thinks
that
you're
deep
Wer
auch
immer
denkt,
dass
du
tiefgründig
bist
Whoever
you're
gonna
complain
to
Bei
wem
auch
immer
du
dich
beschweren
wirst
Whoever
takes
time
to
train
you
Wer
auch
immer
sich
Zeit
nimmt,
dich
zu
trainieren
Whoever
keeps
you
company
Wer
auch
immer
dir
Gesellschaft
leistet
Whatever
advice
you're
taking
Welchen
Rat
auch
immer
du
annimmst
Now
who's
in
the
picture
frame
it
Nun,
wer
ist
auf
dem
Bild,
rahme
es
ein
Whoever
you
think
you're
saving
Wen
auch
immer
du
glaubst
zu
retten
One
day,
you'll
see
Eines
Tages
wirst
du
sehen
It
won't
be
me
Ich
werde
es
nicht
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Wilcox, Ali Payami, Moriah Rose Pereira
Album
Zig
date of release
27-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.