Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the cost of giving up
Die Kosten des Aufgebens
Today's
a
shade
of
disbelief
Der
heutige
Tag
ist
ein
Schatten
des
Unglaubens
Inflict
the
shame
you
sent
to
me
Füge
mir
die
Schande
zu,
die
du
mir
geschickt
hast
I
can
entrust
a
new
meaning
Ich
kann
einer
neuen
Bedeutung
vertrauen
I'm
not
ready
Ich
bin
nicht
bereit
So
is
this
what
it
feels
like?
Fühlt
es
sich
also
so
an?
Breaking
from
the
inside
all
the
time
Die
ganze
Zeit
von
innen
heraus
zu
zerbrechen
Tell
me,
what's
the
cost
of
giving
up?
Sag
mir,
was
kostet
es,
aufzugeben?
Why
does
it
feel
like
help
will
never
come?
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
würde
niemals
Hilfe
kommen?
Maybe
I'm
the
one
I'm
running
from
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
vor
der
ich
weglaufe
It's
too
much
to
carry
Es
ist
zu
viel
zu
tragen
It's
all
getting
heavy
Es
wird
alles
zu
schwer
It
burrows
like
a
summer
tick
Es
gräbt
sich
ein
wie
eine
Sommerzecke
Embeds
itself
to
make
me
sick
Nistet
sich
ein,
um
mich
krank
zu
machen
Of
all
the
places
it
could
be
Von
all
den
Orten,
an
denen
es
sein
könnte
It's
still
in
me
Es
ist
immer
noch
in
mir
Guess
this
is
what
it
feels
like?
Ich
schätze,
so
fühlt
es
sich
an?
Speaking
from
the
dark
side
of
my
mind
Wenn
ich
von
der
dunklen
Seite
meines
Geistes
spreche
Tell
me,
what's
the
cost
of
giving
up?
Sag
mir,
was
kostet
es,
aufzugeben?
Why
does
it
feel
like
help
will
never
come?
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
würde
niemals
Hilfe
kommen?
Maybe
I'm
the
one
I'm
running
from
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
vor
der
ich
weglaufe
It's
too
much
to
carry
Es
ist
zu
viel
zu
tragen
It's
all
getting
heavy
Es
wird
alles
zu
schwer
Can't
push
me
any
further
down
in
the
trench
Du
kannst
mich
nicht
weiter
in
den
Graben
hinunterdrücken
Back
against
the
wall
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
So
you
wanna
test
me
now?
Willst
du
mich
jetzt
testen?
While
the
others
beg
and
fail
to
repent
Während
die
anderen
betteln
und
es
nicht
schaffen,
zu
bereuen
They
were
fit
to
suffer
and
I
will
dig
back
out
Sie
waren
dazu
bestimmt
zu
leiden,
und
ich
werde
mich
wieder
herausgraben
Tell
me,
what's
the
cost
of
giving
up?
Sag
mir,
was
kostet
es,
aufzugeben?
Why
does
it
feel
like
help
will
never
come?
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
würde
niemals
Hilfe
kommen?
Maybe
I'm
the
one
I'm
running
from
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
vor
der
ich
weglaufe
It's
too
much
to
carry
Es
ist
zu
viel
zu
tragen
It's
all
getting
heavy
Es
wird
alles
zu
schwer
Tell
me,
what's
the
cost
of
giving
up?
Sag
mir,
was
kostet
es,
aufzugeben?
Why
does
it
feel
like
help
will
never
come?
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
würde
niemals
Hilfe
kommen?
Maybe
I'm
the
one
I'm
running
from
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
vor
der
ich
weglaufe
It's
too
much
to
carry
Es
ist
zu
viel
zu
tragen
It's
all
getting
heavy
Es
wird
alles
zu
schwer
Tell
me
what's
the
cost
of
giving
up?
Sag
mir,
was
kostet
das
Aufgeben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Fish, Poppy, Stephen Rey Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.