Lyrics and translation Poppy Tears - I Never Should Have Pressed Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Should Have Pressed Play
Nobody
trusts
me
Мне
никто
не
доверяет
Nobody
loves
Никто
не
любит
They
want
me
drug
free
Они
хотят,
чтобы
я
был
свободен
от
наркотиков
I
don't
feel
a
thing
я
ничего
не
чувствую
I
let
my
phone
ring
Я
позволяю
моему
телефону
звонить
I
let
my
blood
bleed
Я
позволил
моей
крови
истекать
кровью
I'm
never
homesick
я
никогда
не
скучаю
по
дому
Cause
it's
not
what
I
need
Потому
что
это
не
то,
что
мне
нужно
Nobody
trusts
me
Мне
никто
не
доверяет
Nobody
loves
Никто
не
любит
They
want
me
drug
free
Они
хотят,
чтобы
я
был
свободен
от
наркотиков
I
don't
feel
a
thing
я
ничего
не
чувствую
I
let
my
phone
ring
Я
позволяю
моему
телефону
звонить
I
let
my
blood
bleed
Я
позволил
моей
крови
истекать
кровью
I'm
never
homesick
я
никогда
не
скучаю
по
дому
Cause
it's
not
what
I
need
Потому
что
это
не
то,
что
мне
нужно
Never
told
me
it
would
turn
out
this
way
Никогда
не
говорил
мне,
что
так
получится
Never
told
me
my
mind
be
on
delay
Никогда
не
говорил
мне,
что
мой
разум
задерживается
Fuck
did
I
expect
knew
when
I
pressed
Черт,
я
ожидал,
что
знал,
когда
нажимал
My
life's
a
movie
that
you
don't
want
to
display
Моя
жизнь
- фильм,
который
ты
не
хочешь
показывать
They
never
told
me
it
would
turn
out
this
way
Они
никогда
не
говорили
мне,
что
так
получится
Never
told
that
my
mind
be
on
delay
Никогда
не
говорил,
что
мой
разум
задерживается
Fuck
did
I
expect
knew
when
I
pressed
Черт,
я
ожидал,
что
знал,
когда
нажимал
My
life's
a
movie
that
you
don't
want
to
display
Моя
жизнь
- фильм,
который
ты
не
хочешь
показывать
Would
you
talk
to
me
a
slower
rate
Не
могли
бы
вы
говорить
со
мной
медленнее?
Would
you
walk
with
me
up
to
hells
gates
Не
могли
бы
вы
пройти
со
мной
до
адских
ворот
Could
you
tell
me
that
it'll
all
be
ok
Не
могли
бы
вы
сказать
мне,
что
все
будет
хорошо
Cause
I've
been
falling
in
a
state
of
disarray
Потому
что
я
впадаю
в
замешательство
Once
pure
I've
just
been
lead
astray
Когда-то
чистый,
я
просто
сбился
с
пути
No
cure
got
it
all
on
replay
Никакое
лекарство
не
получило
все
это
на
повторе
Nose
sore
been
blocking
up
my
airways
Боль
в
носу
блокировала
мои
дыхательные
пути
Black
cat
hidden
down
a
dark
alleyway
Черный
кот
спрятался
в
темном
переулке
Never
told
me
it
would
turn
out
this
way
Никогда
не
говорил
мне,
что
так
получится
Never
told
me
my
mind
be
on
delay
Никогда
не
говорил
мне,
что
мой
разум
задерживается
Fuck
did
I
expect
knew
when
I
pressed
Черт,
я
ожидал,
что
знал,
когда
нажимал
My
life's
a
movie
that
you
don't
want
to
display
Моя
жизнь
- фильм,
который
ты
не
хочешь
показывать
They
never
told
me
it
would
turn
out
this
way
Они
никогда
не
говорили
мне,
что
так
получится
Never
told
that
my
mind
be
on
delay
Никогда
не
говорил,
что
мой
разум
задерживается
Fuck
did
I
expect
knew
when
I
pressed
Черт,
я
ожидал,
что
знал,
когда
нажимал
My
life's
a
movie
that
you
don't
want
to
display
Моя
жизнь
- фильм,
который
ты
не
хочешь
показывать
Never
told
me
it
would
turn
out
this
way
Никогда
не
говорил
мне,
что
так
получится
Never
told
me
my
mind
be
on
delay
Никогда
не
говорил
мне,
что
мой
разум
задерживается
Fuck
did
I
expect
knew
when
I
pressed
Черт,
я
ожидал,
что
знал,
когда
нажимал
My
life's
a
movie
that
you
don't
want
to
display
Моя
жизнь
- фильм,
который
ты
не
хочешь
показывать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Poppy Tears
Attention! Feel free to leave feedback.