Popstarbills - Hello - translation of the lyrics into German

Hello - Popstarbillstranslation in German




Hello
Hallo
I'm like hey wussup hello
Ich sage, hey, was geht ab, hallo
Turn it up okay let's go
Dreh es auf, okay, los geht's
Soon as I walk in that door
Sobald ich durch diese Tür komme
Yeah you already know
Ja, du weißt es bereits
I got this money on me
Ich habe dieses Geld bei mir
I'm winnin again it's a streak
Ich gewinne wieder, es ist eine Glückssträhne
I'm a bully i'm beatin the beat
Ich bin ein Tyrann, ich verprügle den Beat
You like Alex cuz we know you not pushing p
Du bist wie Alex, weil wir wissen, dass du kein P drückst
Yeah that's shoutout to thugger
Ja, das ist ein Shoutout an Thugger
Best in the game put that on my mother
Der Beste im Spiel, das schwöre ich auf meine Mutter
Ballin out like Russell Westbrook on the thunder
Ich spiele groß auf wie Russell Westbrook bei den Thunder
Ballin out like I play for the gunners
Ich spiele groß auf, als würde ich für die Gunners spielen
Shootin my shot
Ich schieße meinen Schuss
I feel like Aubameyang
Ich fühle mich wie Aubameyang
Fuck up the club let's make it rain
Mach den Club kaputt, lass es regnen
Need to get iced out by Johnny Dang
Muss von Johnny Dang mit Eis ausgestattet werden
Get to this breesh
Komm an diese Breesh
Yeah that be everyday
Ja, das ist jeden Tag so
Shinin, shinin
Scheinend, scheinend
Gleamin, timing (demon)
Glänzend, Timing (Dämon)
Big meech way that I stay schemin
Wie Big Meech, so bleibe ich am Planen
Everyday is spendin season
Jeder Tag ist eine Saison zum Geldausgeben
Get to this breesh while they still sleepin
Komm an diese Breesh, während sie noch schlafen
Think ur lit you must be dreamin
Denkst du bist angesagt, du musst träumen
Slept on me but now ur fiendin
Hast mich unterschätzt, aber jetzt bist du scharf drauf
I'm goin up it's for a reason
Ich steige auf, das hat einen Grund
Yeah, yeah
Ja, ja
Turn this bitch up imma raise the degrees
Dreh diese Schlampe auf, ich erhöhe die Temperatur
Popstar they know my name overseas
Popstar, sie kennen meinen Namen in Übersee
Rude boi tings do as I please
Rüder Junge, mache, was ich will
Get to this breesh ain't concerned with no treesh
Komm an diese Breesh, kümmere mich nicht um irgendeine Tussi
Only chase money but I still clap cheeks
Jage nur Geld, aber ich klatsche trotzdem auf Ärsche
Got their heads on a swivel I got em like sheesh
Habe ihre Köpfe verdreht, ich habe sie wie "sheesh"
If you got them cheeks go and throw em back
Wenn du diese Backen hast, dann wirf sie zurück
If you got them cheeks go and throw em back
Wenn du diese Backen hast, dann wirf sie zurück
If you got that breesh go and blow a rack
Wenn du diese Breesh hast, dann gib sie aus
If you got that breesh go and blow a rack
Wenn du diese Breesh hast, dann gib sie aus
Rappin on jersey call me Bandmanbills
Rappe auf Jersey, nenn mich Bandmanbills
See me in this bitch better run for the hills
Siehst du mich hier drin, renn lieber um dein Leben
Top dog you know I get the kills
Top-Hund, du weißt, ich mache die Kills
When you in my position you know how it feels
Wenn du in meiner Position bist, weißt du, wie es sich anfühlt
Immaculate
Makellos
Look at this money I'm stackin it
Sieh dir dieses Geld an, ich staple es
If it jiggle then you know I'm smackin it
Wenn es wackelt, dann weißt du, dass ich draufhaue
If you throwin it back put some back in it
Wenn du es zurückwirfst, gib etwas Kraft rein
They heard my flow now they jackin it
Sie haben meinen Flow gehört, jetzt klauen sie ihn
They fiendin like that shit had crack in it
Sie sind süchtig danach, als wäre Crack drin
And the jocks be the ones that I'm maccen wit
Und die Sportler sind diejenigen, mit denen ich rummache
When they see my shit they double tappin it
Wenn sie meine Sachen sehen, tippen sie doppelt drauf
I'm on my savage shit
Ich bin in meinem wilden Modus
I'm like hey wussup hello
Ich sage, hey, was geht ab, hallo
Turn it up okay let's go
Dreh es auf, okay, los geht's
Soon as I walk in that door
Sobald ich durch diese Tür komme
Yeah you already know
Ja, du weißt es bereits
I got this money on me
Ich habe dieses Geld bei mir
I'm winnin again it's a streak
Ich gewinne wieder, es ist eine Glückssträhne
I'm a bully i'm beatin the beat
Ich bin ein Tyrann, ich verprügle den Beat
You like Alex cuz we know you not pushing p
Du bist wie Alex, weil wir wissen, dass du kein P drückst
Yeah that's shoutout to thugger
Ja, das ist ein Shoutout an Thugger
Best in the game put that on my mother
Der Beste im Spiel, das schwöre ich auf meine Mutter
Ballin out like Russell Westbrook on the thunder
Ich spiele groß auf wie Russell Westbrook bei den Thunder
Ballin out like I play for the gunners
Ich spiele groß auf, als würde ich für die Gunners spielen
Shootin my shot
Ich schieße meinen Schuss
I feel like Aubameyang
Ich fühle mich wie Aubameyang
Fuck up the club let's make it rain
Mach den Club kaputt, lass es regnen
Need to get iced out by Johnny Dang
Muss von Johnny Dang mit Eis ausgestattet werden
Get to this breesh
Komm an diese Breesh
Yeah that be everyday
Ja, das ist jeden Tag so





Writer(s): Aaron Sherbakov


Attention! Feel free to leave feedback.