Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
like
hey
wussup
hello
Ich
sage,
hey,
was
geht
ab,
hallo
Turn
it
up
okay
let's
go
Dreh
es
auf,
okay,
los
geht's
Soon
as
I
walk
in
that
door
Sobald
ich
durch
diese
Tür
komme
Yeah
you
already
know
Ja,
du
weißt
es
bereits
I
got
this
money
on
me
Ich
habe
dieses
Geld
bei
mir
I'm
winnin
again
it's
a
streak
Ich
gewinne
wieder,
es
ist
eine
Glückssträhne
I'm
a
bully
i'm
beatin
the
beat
Ich
bin
ein
Tyrann,
ich
verprügle
den
Beat
You
like
Alex
cuz
we
know
you
not
pushing
p
Du
bist
wie
Alex,
weil
wir
wissen,
dass
du
kein
P
drückst
Yeah
that's
shoutout
to
thugger
Ja,
das
ist
ein
Shoutout
an
Thugger
Best
in
the
game
put
that
on
my
mother
Der
Beste
im
Spiel,
das
schwöre
ich
auf
meine
Mutter
Ballin
out
like
Russell
Westbrook
on
the
thunder
Ich
spiele
groß
auf
wie
Russell
Westbrook
bei
den
Thunder
Ballin
out
like
I
play
for
the
gunners
Ich
spiele
groß
auf,
als
würde
ich
für
die
Gunners
spielen
Shootin
my
shot
Ich
schieße
meinen
Schuss
I
feel
like
Aubameyang
Ich
fühle
mich
wie
Aubameyang
Fuck
up
the
club
let's
make
it
rain
Mach
den
Club
kaputt,
lass
es
regnen
Need
to
get
iced
out
by
Johnny
Dang
Muss
von
Johnny
Dang
mit
Eis
ausgestattet
werden
Get
to
this
breesh
Komm
an
diese
Breesh
Yeah
that
be
everyday
Ja,
das
ist
jeden
Tag
so
Shinin,
shinin
Scheinend,
scheinend
Gleamin,
timing
(demon)
Glänzend,
Timing
(Dämon)
Big
meech
way
that
I
stay
schemin
Wie
Big
Meech,
so
bleibe
ich
am
Planen
Everyday
is
spendin
season
Jeder
Tag
ist
eine
Saison
zum
Geldausgeben
Get
to
this
breesh
while
they
still
sleepin
Komm
an
diese
Breesh,
während
sie
noch
schlafen
Think
ur
lit
you
must
be
dreamin
Denkst
du
bist
angesagt,
du
musst
träumen
Slept
on
me
but
now
ur
fiendin
Hast
mich
unterschätzt,
aber
jetzt
bist
du
scharf
drauf
I'm
goin
up
it's
for
a
reason
Ich
steige
auf,
das
hat
einen
Grund
Turn
this
bitch
up
imma
raise
the
degrees
Dreh
diese
Schlampe
auf,
ich
erhöhe
die
Temperatur
Popstar
they
know
my
name
overseas
Popstar,
sie
kennen
meinen
Namen
in
Übersee
Rude
boi
tings
do
as
I
please
Rüder
Junge,
mache,
was
ich
will
Get
to
this
breesh
ain't
concerned
with
no
treesh
Komm
an
diese
Breesh,
kümmere
mich
nicht
um
irgendeine
Tussi
Only
chase
money
but
I
still
clap
cheeks
Jage
nur
Geld,
aber
ich
klatsche
trotzdem
auf
Ärsche
Got
their
heads
on
a
swivel
I
got
em
like
sheesh
Habe
ihre
Köpfe
verdreht,
ich
habe
sie
wie
"sheesh"
If
you
got
them
cheeks
go
and
throw
em
back
Wenn
du
diese
Backen
hast,
dann
wirf
sie
zurück
If
you
got
them
cheeks
go
and
throw
em
back
Wenn
du
diese
Backen
hast,
dann
wirf
sie
zurück
If
you
got
that
breesh
go
and
blow
a
rack
Wenn
du
diese
Breesh
hast,
dann
gib
sie
aus
If
you
got
that
breesh
go
and
blow
a
rack
Wenn
du
diese
Breesh
hast,
dann
gib
sie
aus
Rappin
on
jersey
call
me
Bandmanbills
Rappe
auf
Jersey,
nenn
mich
Bandmanbills
See
me
in
this
bitch
better
run
for
the
hills
Siehst
du
mich
hier
drin,
renn
lieber
um
dein
Leben
Top
dog
you
know
I
get
the
kills
Top-Hund,
du
weißt,
ich
mache
die
Kills
When
you
in
my
position
you
know
how
it
feels
Wenn
du
in
meiner
Position
bist,
weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt
Look
at
this
money
I'm
stackin
it
Sieh
dir
dieses
Geld
an,
ich
staple
es
If
it
jiggle
then
you
know
I'm
smackin
it
Wenn
es
wackelt,
dann
weißt
du,
dass
ich
draufhaue
If
you
throwin
it
back
put
some
back
in
it
Wenn
du
es
zurückwirfst,
gib
etwas
Kraft
rein
They
heard
my
flow
now
they
jackin
it
Sie
haben
meinen
Flow
gehört,
jetzt
klauen
sie
ihn
They
fiendin
like
that
shit
had
crack
in
it
Sie
sind
süchtig
danach,
als
wäre
Crack
drin
And
the
jocks
be
the
ones
that
I'm
maccen
wit
Und
die
Sportler
sind
diejenigen,
mit
denen
ich
rummache
When
they
see
my
shit
they
double
tappin
it
Wenn
sie
meine
Sachen
sehen,
tippen
sie
doppelt
drauf
I'm
on
my
savage
shit
Ich
bin
in
meinem
wilden
Modus
I'm
like
hey
wussup
hello
Ich
sage,
hey,
was
geht
ab,
hallo
Turn
it
up
okay
let's
go
Dreh
es
auf,
okay,
los
geht's
Soon
as
I
walk
in
that
door
Sobald
ich
durch
diese
Tür
komme
Yeah
you
already
know
Ja,
du
weißt
es
bereits
I
got
this
money
on
me
Ich
habe
dieses
Geld
bei
mir
I'm
winnin
again
it's
a
streak
Ich
gewinne
wieder,
es
ist
eine
Glückssträhne
I'm
a
bully
i'm
beatin
the
beat
Ich
bin
ein
Tyrann,
ich
verprügle
den
Beat
You
like
Alex
cuz
we
know
you
not
pushing
p
Du
bist
wie
Alex,
weil
wir
wissen,
dass
du
kein
P
drückst
Yeah
that's
shoutout
to
thugger
Ja,
das
ist
ein
Shoutout
an
Thugger
Best
in
the
game
put
that
on
my
mother
Der
Beste
im
Spiel,
das
schwöre
ich
auf
meine
Mutter
Ballin
out
like
Russell
Westbrook
on
the
thunder
Ich
spiele
groß
auf
wie
Russell
Westbrook
bei
den
Thunder
Ballin
out
like
I
play
for
the
gunners
Ich
spiele
groß
auf,
als
würde
ich
für
die
Gunners
spielen
Shootin
my
shot
Ich
schieße
meinen
Schuss
I
feel
like
Aubameyang
Ich
fühle
mich
wie
Aubameyang
Fuck
up
the
club
let's
make
it
rain
Mach
den
Club
kaputt,
lass
es
regnen
Need
to
get
iced
out
by
Johnny
Dang
Muss
von
Johnny
Dang
mit
Eis
ausgestattet
werden
Get
to
this
breesh
Komm
an
diese
Breesh
Yeah
that
be
everyday
Ja,
das
ist
jeden
Tag
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Sherbakov
Album
HELLO
date of release
13-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.