Lyrics and translation Popu Lady feat. 毛弟 - Excuse Me
聽說我家有座富士山後花園
They
said
my
house
has
a
Mount
Fuji
backyard
聽說我正在月球訓練跳火圈
That
I'm
on
the
moon
learning
how
to
jump
through
fire
hoops
聽說我的姊妹叫夢露瑪麗蓮
Heard
my
sister's
name
is
Marilyn
Monroe
聽說我夜訪吸血鬼
And
I
went
on
a
night
visit
to
a
vampire
Hey
到底哪來的平行怪世界
Hey,
where
did
all
these
parallel
universes
come
from?
Hey
保持微笑白眼翻到了脊椎
Hey,
keep
that
fake
smile
going,
you're
rolling
your
eyes
all
the
way
to
your
spine
(One
two
three
four)
(One
two
three
four)
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
誰的腦袋在假鬼假怪
Who's
got
that
crazy
mind?
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
管好你的聲帶
yeah
eh
Control
your
vocal
cords,
yeah
eh
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
有完沒完
惟恐天下不亂
Can't
you
ever
stop,
you
want
the
whole
world
to
be
in
chaos
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
要我給個交代
不如給你膠帶
If
you
want
an
explanation,
I'll
give
you
some
tape
(Excuse
me!)
(Excuse
me!)
聚餐過的同學開始躲得遠遠(躲得遠遠)
Classmates
I
once
had
dinner
with
start
avoiding
me
(avoiding
me)
很不熟的婉君一見面就指點
Wan-jun,
who
I
barely
know,
points
and
gossips
as
soon
as
we
meet
想聊天的朋友各個縫上花邊
Friends
who
wanted
to
chat
with
me
now
have
their
mouths
sewn
shut
聽我說不說都有罪(聽我說不說都有罪)
They
say
I'm
guilty
no
matter
what
I
say
(guilty
no
matter
what
I
say)
Hey
到底哪來的平行怪世界
Hey,
where
did
all
these
parallel
universes
come
from?
Hey
保持微笑白眼翻到了脊椎
Hey,
keep
that
fake
smile
going,
you're
rolling
your
eyes
all
the
way
to
your
spine
(One
two
three
four)
(One
two
three
four)
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
誰的腦袋在假鬼假怪
Who's
got
that
crazy
mind?
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
管好你的聲帶
yeah
eh
Control
your
vocal
cords,
yeah
eh
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
有完沒完
惟恐天下不亂
Can't
you
ever
stop,
you
want
the
whole
world
to
be
in
chaos
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
要我給個交代
不如給你膠帶
If
you
want
an
explanation,
I'll
give
you
some
tape
現場特派員連線來報導
A
reporter
on
the
scene
gives
us
a
live
update
光天化日下看見了主角
Saw
the
protagonist
in
broad
daylight
在凌晨一點鐘
走出她家門假裝輕鬆
At
one
in
the
morning,
leaving
her
house
pretending
to
be
relaxed
刻意沒有化妝遛狗
可能在掩飾什麼
Deliberately
not
wearing
makeup
to
walk
the
dog,
maybe
trying
to
hide
something
主角慢慢靠近眼前草叢
The
protagonist
slowly
approaches
a
cluster
of
grass
nearby
該不會想給我三個字的問候
Could
she
be
about
to
give
me
a
three-word
greeting?
她走進商店
講電話半小時才出現
She
enters
a
store
and
spends
half
an
hour
on
the
phone
before
coming
out
這絕對是破鏡約會
不可能只是買泡麵
This
is
definitely
a
secret
meeting,
impossible
she
was
just
buying
instant
noodles
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
誰的腦袋在假鬼假怪
Who's
got
that
crazy
mind?
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
管好你的聲帶
yeah
eh
Control
your
vocal
cords,
yeah
eh
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
有完沒完
惟恐天下不亂
Can't
you
ever
stop,
you
want
the
whole
world
to
be
in
chaos
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
要我給個交代
不如給你膠帶
If
you
want
an
explanation,
I'll
give
you
some
tape
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
o
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
E
e
e
ex
excuse
me
no
no
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Yan Zhang, Min Ling Xu
Attention! Feel free to leave feedback.