Popu Lady - 花邊女孩 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Popu Lady - 花邊女孩




妳靠沙發 撥頭髮 多優雅
Как ты элегантна, облокотившись на диван, чтобы поправить волосы
但懷內原子彈 在醞釀 快爆炸
Но атомная бомба в моих руках назревает и вот-вот взорвется.
笑容臉上掛 心裡暴風颳
С улыбкой на лице, в его сердце бушует буря.
殊不知 大半夜 在磨牙
Как всем известно, я скрежещу зубами посреди ночи.
場上另個她 甜得像娃娃
На площадке есть еще одна девушка, которая мила, как кукла
卻從她絲襪 搜出了彈匣
Но журнал был найден в ее чулках
她的妝化得 完美無瑕
Ее макияж безупречен
那見不得人雀斑 蓋粉底下
Эти тенистые веснушки под тональным кремом
Ah, I love you, ah, I hate you
Ах, я люблю тебя, ах, я ненавижу тебя
Ah 啾咪 I'm so sorry
Ах, Чоу Ми, мне так жаль
One two, one two 肥皂劇揭幕
Раз-два, раз-два открытие мыльной оперы
One two, one two 流言在飛舞
Раз, два, раз, два разлетаются слухи
You're gossip girl, you're gossip girl
Ты сплетница, ты сплетница
One two, one two 殘酷天鵝湖
Раз, два, раз, два Жестокое Лебединое озеро
One two, one two 最終話倒數
Обратный отсчет до одного, двух, одного, двух последних слов
I'm gossip girl, I'm gossip girl
Я сплетница, я сплетница
妳的俏馬尾 斜得 有點邪
Твой красивый конский хвост немного злой
暈開的眼線 看來有點像鬼
Выцветшая подводка для глаз немного похожа на привидение
妳舌頭像把劍 說到嘴邊
Твой язык подобен мечу во рту
這謊言 太尖銳 殺人 不見血
Эта ложь слишком остра, чтобы убить без крови
打翻香水 水晶燈粉碎
Переверните хрустальную лампу для духов и разбейте ее
她慢動作崩潰 哭要哭得淒美
Она рухнула и заплакала в замедленной съемке, пронзительно плача
她很愛演 就陪她演
Она очень любит играть, просто поиграй с ней
要成為嬌點 就要厚一點
Если вы хотите быть изящной, у вас должно быть более толстое лицо.
Ah, I love you, ah, I hate you
Ах, я люблю тебя, ах, я ненавижу тебя
Ah 啾咪 I'm so sorry
Ах, Чоу Ми, мне так жаль
One two, one two 肥皂劇揭幕
Раз-два, раз-два открытие мыльной оперы
One two, one two 流言在飛舞
Раз, два, раз, два разлетаются слухи
You're gossip girl, you're gossip girl
Ты сплетница, ты сплетница
One two, one two 殘酷天鵝湖
Раз, два, раз, два Жестокое Лебединое озеро
One two, one two 最終話倒數
Обратный отсчет до одного, двух, одного, двух последних слов
I'm gossip girl, I'm gossip girl
Я сплетница, я сплетница
妳是我閨蜜 還是我死敵
Ты мой лучший друг или мой смертельный враг
一邊待命一邊 我的命
Убей меня, стоя рядом
我真的覺得夠了 妳這一齣我膩了
Я действительно думаю, что этого достаточно. Я устал от вашего шоу.
不要以為我笨得 跟甚麼一樣的
Не думай, что я такой же глупый, как ты
修羅姬大作戰 小劇場大爆滿
Великая битва Шуры Джи, маленький театр полон
花邊女孩們 誰能在 淘汰賽中生還
Кружевные девочки, кто сможет пережить отборочный раунд?
絕情用真心換 新聞當笑話看
Бесчувственный, используй искренность для новостей в качестве шутки
花邊女孩們 聽我說 誰認真誰就完
Кружевные девочки, послушайте меня, кто бы ни был серьезен, он закончит
Ah, I love you, ah, I hate you
Ах, я люблю тебя, ах, я ненавижу тебя
Ah 啾咪 I'm so sorry
Ах, Чоу Ми, мне так жаль
One two, one two 肥皂劇揭幕
Раз-два, раз-два открытие мыльной оперы
One two, one two 流言在飛舞
Раз, два, раз, два разлетаются слухи
You're gossip girl, you're gossip girl
Ты сплетница, ты сплетница
One two, one two 殘酷天鵝湖
Раз, два, раз, два Жестокое Лебединое озеро
One two, one two 最終話倒數
Обратный отсчет до одного, двух, одного, двух последних слов
I'm gossip girl, I'm gossip girl
Я сплетница, я сплетница
One two, one two (na-na-na-na-na)
Раз-два, раз-два (на-на-на-на-на)
One two, one two (na-na-na-na-na)
Раз-два, раз-два (на-на-на-на-на)
We're gossip girls, we're gossip girls
Мы сплетницы, мы сплетницы
One two, one two 殘酷天鵝湖
Раз, два, раз, два Жестокое Лебединое озеро
One two, one two 最終話倒數
Обратный отсчет до одного, двух, одного, двух последних слов
We're gossip girls, we're gossip girls
Мы сплетницы, мы сплетницы






Attention! Feel free to leave feedback.