Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tomorrow,
no
tomorrow,
no
tomorrow,
no
regret,
Kein
Morgen,
kein
Morgen,
kein
Morgen,
keine
Reue,
No
tomorrow,
no
tomorrow,
no
tomorrow,
no
regret,
Kein
Morgen,
kein
Morgen,
kein
Morgen,
keine
Reue,
Don't
need
no
problems
no,
don't
need
no
pain,
Brauche
keine
Probleme,
nein,
brauche
keinen
Schmerz,
I
came
for
one
thing
so
don't
get
in
my
way
Ich
kam
für
eine
Sache,
also
steh
mir
nicht
im
Weg
Baby
you
can
go
with
the
flow,
follow
me,
Baby,
du
kannst
mit
dem
Strom
schwimmen,
folge
mir,
Let
me
be
in
control,
wait
and
see,
Lass
mich
die
Kontrolle
haben,
warte
ab,
All
I
want
in
the
world's
your
company,
sweet
company,
Alles,
was
ich
auf
der
Welt
will,
ist
deine
Gesellschaft,
süße
Gesellschaft,
Does
she
still
do
it
for
ya?
Macht
sie
es
immer
noch
für
dich?
Then
why
you
saying
come
over?
Warum
sagst
du
dann,
komm
rüber?
Happy
in
love
when
you're
sober
Glücklich
verliebt,
wenn
du
nüchtern
bist
But
when
midnight
comes,
to
my
arms
you
run
Aber
wenn
Mitternacht
kommt,
rennst
du
in
meine
Arme
I
can't
deny,
I've
done
it
again,
I've
done
it
again,
Ich
kann
es
nicht
leugnen,
ich
habe
es
wieder
getan,
ich
habe
es
wieder
getan,
I
tried
to
fight,
but
I'm
in
love
again
Ich
habe
versucht
zu
kämpfen,
aber
ich
bin
wieder
verliebt
Night,
every
day,
every
night,
every
day,
Nacht,
jeden
Tag,
jede
Nacht,
jeden
Tag,
Every
night,
every
day,
every
day,
every,
Jede
Nacht,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
jede,
Night,
every
day,
every
night,
every
day,
Nacht,
jeden
Tag,
jede
Nacht,
jeden
Tag,
Every
night,
every
day,
every
day,
every
Jede
Nacht,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
jede
Never
give
up,
no,
never
give
up,
no,
Gib
niemals
auf,
nein,
gib
niemals
auf,
nein,
Hold
on,
hold
on
to
hope,
Halte
fest,
halte
an
der
Hoffnung
fest,
Never
give
up,
no,
never
give
up,
no,
Gib
niemals
auf,
nein,
gib
niemals
auf,
nein,
Hold
on,
hold
on
to
hope
Halte
fest,
halte
an
der
Hoffnung
fest
Never
give
up,
no,
never
give
up,
no,
Gib
niemals
auf,
nein,
gib
niemals
auf,
nein,
Hold
on,
hold
on
to
hope
Halte
fest,
halte
an
der
Hoffnung
fest
Never
give
up,
no,
never
give
up,
no,
Gib
niemals
auf,
nein,
gib
niemals
auf,
nein,
Hold
on,
hold
on
to
hope
Halte
fest,
halte
an
der
Hoffnung
fest
I
need
your
touch,
so
don't
give
up,
Ich
brauche
deine
Berührung,
also
gib
nicht
auf,
And
I
pray,
won't
let
me
stay,
I
want
you
to
stay
Und
ich
bete,
lass
mich
nicht
bleiben,
ich
will,
dass
du
bleibst
You
leave
me
lonely,
never
stick
around
to
hold
me,
Du
lässt
mich
einsam
zurück,
bleibst
nie,
um
mich
zu
halten,
Stay
a
minute
more
then
slowly,
walk
out
the
door,
Bleib
eine
Minute
länger
und
geh
dann
langsam
zur
Tür
hinaus,
When
the
parties
over,
we
still
dance
that's
right,
Wenn
die
Party
vorbei
ist,
tanzen
wir
immer
noch,
das
ist
richtig,
Only
you
would
need
is
take
my
hand
all
night,
Alles,
was
du
brauchst,
ist,
meine
Hand
die
ganze
Nacht
zu
nehmen,
What
you
gonna
do,
can't
get
my
love
no
more,
Was
wirst
du
tun,
du
kannst
meine
Liebe
nicht
mehr
bekommen,
Better
move
on,
gonna
walk
on
right
out
the
door,
Geh
besser
weiter,
werde
direkt
zur
Tür
hinausgehen,
Don't
really
care,
I
just
want
you
so
out
my
life
Ist
mir
egal,
ich
will
dich
einfach
aus
meinem
Leben
haben
This
is
goodbye,
Das
ist
Abschied,
You
know
that,
know
that
I
adore
ya,
Du
weißt,
dass
ich
dich
anbete,
Do
anything
for
ya,
I've
been
praying
for
ya,
Alles
für
dich
tun
würde,
ich
habe
für
dich
gebetet,
Your
bodies
all
I
want
but
you
don't
seem
ready
for
the
heat,
Dein
Körper
ist
alles,
was
ich
will,
aber
du
scheinst
nicht
bereit
für
die
Hitze
zu
sein,
Ooh
yeah,
I
don't
need
to
flaunt
it,
Oh
ja,
ich
muss
es
nicht
zur
Schau
stellen,
Everything
I've
got
is
what
you
need,
ooh
yeah
Alles,
was
ich
habe,
ist
das,
was
du
brauchst,
oh
ja
Think
you're
better,
think
you're
better
now,
Denkst,
du
bist
besser,
denkst,
du
bist
jetzt
besser,
Think
you're
better,
think
you're
better
now,
Denkst,
du
bist
besser,
denkst,
du
bist
jetzt
besser,
Think
you're
better,
think
you're
better
now,
Denkst,
du
bist
besser,
denkst,
du
bist
jetzt
besser,
Think
you're
better
now,
so
you
Denkst,
du
bist
jetzt
besser,
also
du
Think
you're
better,
think
you're
better
now,
Denkst,
du
bist
besser,
denkst,
du
bist
jetzt
besser,
Think
you're
better,
think
you're
better
now,
Denkst,
du
bist
besser,
denkst,
du
bist
jetzt
besser,
Think
you're
better,
think
you're
better
now,
Denkst,
du
bist
besser,
denkst,
du
bist
jetzt
besser,
Think
you're
better
now,
so
you
Denkst,
du
bist
jetzt
besser,
also
du
Drug
and
you're
my
remedy,
you're
the
drug
and
you're
my
remedy
Droge
und
du
bist
mein
Heilmittel,
du
bist
die
Droge
und
du
bist
mein
Heilmittel
You're
the
drug
and
you're
my
remedy,
you're
the
remedy,
you're
the
Du
bist
die
Droge
und
du
bist
mein
Heilmittel,
du
bist
das
Heilmittel,
du
bist
das
Drug
and
you're
my
remedy,
you're
the
drug
and
you're
my
remedy
Droge
und
du
bist
mein
Heilmittel,
du
bist
die
Droge
und
du
bist
mein
Heilmittel
You're
the
drug
and
you're
my
remedy,
you're
the
remedy
Du
bist
die
Droge
und
du
bist
mein
Heilmittel,
du
bist
das
Heilmittel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan Rollinson
Album
Believe
date of release
26-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.