Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma de Gaiteiro
Seele einer Akkordeonspielerin
Me
afastei
pro
meu
rincão
onde
um
dia
fui
guri
Ich
zog
mich
in
meinen
Heimatwinkel
zurück,
wo
ich
einst
ein
Mädchen
war
Com
mágoas
no
coração
por
um
amor
que
perdi
Mit
Herzeleid
im
Herzen
wegen
einer
Liebe,
die
ich
verlor
Calou-se
a
voz
da
garganta,
calou-se
a
gaita
manheira
Die
Stimme
in
der
Kehle
verstummte,
mein
vertrautes
Akkordeon
schwieg
Passei
remoendo
silêncios
envolto
em
lidas
campeiras
Ich
grübelte
im
Stillen
nach,
umgeben
von
der
Arbeit
auf
dem
Lande
Mas
agora
estou
de
volta
pro
entrevero
do
meu
povo
Aber
jetzt
bin
ich
zurück
im
Getümmel
meines
Volkes
Quase
morto
de
saudades
pra
tocar
um
baile
de
novo
Fast
gestorben
vor
Sehnsucht,
wieder
auf
einem
Tanzfest
zu
spielen
Tirava
a
alma
da
gaita,
um
fiambrezito
de
esperança
Ich
entlockte
dem
Akkordeon
seine
Seele,
ein
zarter
Hoffnungsschimmer
Dando
alento
a
quem
precisa
nos
volteios
de
uma
dança
Trost
spendend
dem,
der
ihn
braucht,
in
den
Wirbeln
eines
Tanzes
E
se
no
calor
de
um
fandango
numa
destas
madrugadas
Und
wenn
in
der
Hitze
eines
Fandangos
in
einer
dieser
Morgendämmerungen
Este
amor
me
aparecer,
não
vou
fazer
quase
nada
Dieser
Mann
mir
erscheint,
werde
ich
fast
nichts
tun
Só
o
soluço
da
gaita
vai
me
abrir
as
cicatrizes
Nur
das
Schluchzen
des
Akkordeons
wird
meine
Narben
öffnen
Num
choro
xucro
por
dentro
lembrando
tempos
felizes
In
einem
herben
inneren
Weinen,
das
an
glückliche
Zeiten
erinnert
Então
puxo
uma
vaneira
dando
entono
pro
meu
braço
Dann
spiele
ich
eine
Vaneira,
gebe
meinem
Arm
Schwung
Passei
os
olhos
na
sala
no
controle
do
compasso
Ich
ließ
den
Blick
durch
den
Saal
schweifen,
den
Takt
kontrollierend
Não
existe
nada
igual
a
um
surungo
de
galpão
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
zu
einem
Fest
im
Schuppen
E
o
suspiro
de
uma
china
debulhando
o
coração
Und
dem
Seufzer
eines
Mannes,
der
das
Herz
zerreißt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porca Véia, Genês C. Nogueira, Compadre Lagoa
Attention! Feel free to leave feedback.