Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva o Gaitaço
Es lebe das Gaitaço
Falam
tanto
em
gaitaço
Man
spricht
so
viel
vom
Gaitaço
Socado,
pope
ou
bagual
Ob
kräftig,
poppig
oder
wild
E
hoje,
o
meu
velho
toque
Und
heute
ist
mein
alter
Stil
É
sucesso
nacional
Ein
nationaler
Erfolg
Só
quem
conhece
a
cordeona
Nur
wer
das
Akkordeon
kennt
Nos
moldes
que
eu
aprendi
So
wie
ich
es
gelernt
habe
Vê
que
o
tranco
é
diferente
Sieht,
dass
der
Schwung
anders
ist
Dos
que
andam
por
aí
Als
bei
denen,
die
so
herumspielen
Minha
escola
foi
a
serra
Meine
Schule
war
das
Gebirge
Terra
de
gaiteiro
bom
Land
der
guten
Akkordeonspieler
Não
precisa
muito
assunto
Man
braucht
nicht
viel
Gerede
É
só
me
dizer
o
tom
Sag
mir
einfach
die
Tonart
Que
o
fole
se
abre
inteiro
Dass
sich
der
Balg
ganz
öffnet
E
o
fandango
se
arrepia
Und
der
Fandango
Gänsehaut
bekommt
E
este
quera
vai
passeando
Und
dieser
Kerl
hier
wandert
Dos
Bertussi
ao
Tio
Bilia
Von
den
Bertussis
bis
zu
Tio
Bilia
Este
quera
vai
passeando
Dieser
Kerl
hier
wandert
Dos
Bertussi
ao
Tio
Bilia
Von
den
Bertussis
bis
zu
Tio
Bilia
Viva
o
gaitaço,
viva!
Es
lebe
das
Gaitaço,
es
lebe!
Viva
o
gaitaço,
viva!
Es
lebe
das
Gaitaço,
es
lebe!
Gaita
velha,
corcoveia
nos
meus
braços
Altes
Akkordeon,
bäume
dich
in
meinen
Armen
auf
Que
hoje
tem
baile
graúdo
ajojado
num
gaitaço
Denn
heute
gibt's
ein
großes
Fest,
angetrieben
von
einem
Gaitaço
Viva
o
gaitaço,
viva!
Es
lebe
das
Gaitaço,
es
lebe!
Viva
o
gaitaço,
viva!
Es
lebe
das
Gaitaço,
es
lebe!
Gaita
velha,
corcoveia
nos
meus
braços
Altes
Akkordeon,
bäume
dich
in
meinen
Armen
auf
Que
hoje
tem
baile
graúdo
ajojado
num
gaitaço
Denn
heute
gibt's
ein
großes
Fest,
angetrieben
von
einem
Gaitaço
Meu
Rio
Grande
dançador
Mein
tanzendes
Rio
Grande
Não
vive
sem
um
fandango
Lebt
nicht
ohne
einen
Fandango
Em
todo
galpão
gaúcho
In
jeder
Gaucho-Hütte
Tem
um
gaiteiro
tocando
Spielt
ein
Akkordeonspieler
Se
o
causo
é
de
precisão
Wenn
es
wirklich
nötig
ist
Pode
me
chamar
que
eu
vou
Kannst
du
mich
rufen,
und
ich
komme
Onde
faltar
um
gaitaço
Wo
ein
Gaitaço
fehlt
Pode
crer,
é
lá
que
eu
tô
Glaube
mir,
dort
bin
ich
Não
gosto
de
me
exibir
Ich
mag
es
nicht,
mich
zur
Schau
zu
stellen
Muito
menos
me
queixar
Noch
viel
weniger
mich
zu
beklagen
Mas
o
Rio
Grande
aplaude
Aber
Rio
Grande
applaudiert
Quando
escuta
o
meu
cantar
Wenn
es
meinen
Gesang
hört
Se
a
festança
é
bem
gaúcha
Wenn
das
Fest
echt
Gaucho-Art
ist
Eu
toco
de
coração
Spiele
ich
von
Herzen
E
o
povo
conhece
o
tranco
Und
das
Volk
kennt
den
Schwung
Do
gaiteiro
do
Pontão
Des
Akkordeonspielers
von
Pontão
E
o
povo
conhece
o
tranco
Und
das
Volk
kennt
den
Schwung
Do
gaiteiro
do
Pontão
Des
Akkordeonspielers
von
Pontão
Viva
o
gaitaço,
viva!
Es
lebe
das
Gaitaço,
es
lebe!
Viva
o
gaitaço,
viva!
Es
lebe
das
Gaitaço,
es
lebe!
Gaita
velha,
corcoveia
nos
meu
braços
Altes
Akkordeon,
bäume
dich
in
meinen
Armen
auf
Que
hoje
tem
baile
graúdo
ajojado
num
gaitaço
Denn
heute
gibt's
ein
großes
Fest,
angetrieben
von
einem
Gaitaço
Viva
o
gaitaço,
viva!
Es
lebe
das
Gaitaço,
es
lebe!
Viva
o
gaitaço,
viva!
Es
lebe
das
Gaitaço,
es
lebe!
Gaita
velha,
corcoveia
nos
meus
braços
Altes
Akkordeon,
bäume
dich
in
meinen
Armen
auf
Que
hoje
tem
baile
graúdo
ajojado
num
gaitaço
Denn
heute
gibt's
ein
großes
Fest,
angetrieben
von
einem
Gaitaço
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaro Peres
Attention! Feel free to leave feedback.