Porca Véia - Viva o Gaitaço - translation of the lyrics into German

Viva o Gaitaço - Porca Véiatranslation in German




Viva o Gaitaço
Es lebe das Gaitaço
Falam tanto em gaitaço
Man spricht so viel vom Gaitaço
Socado, pope ou bagual
Ob kräftig, poppig oder wild
E hoje, o meu velho toque
Und heute ist mein alter Stil
É sucesso nacional
Ein nationaler Erfolg
quem conhece a cordeona
Nur wer das Akkordeon kennt
Nos moldes que eu aprendi
So wie ich es gelernt habe
que o tranco é diferente
Sieht, dass der Schwung anders ist
Dos que andam por
Als bei denen, die so herumspielen
Minha escola foi a serra
Meine Schule war das Gebirge
Terra de gaiteiro bom
Land der guten Akkordeonspieler
Não precisa muito assunto
Man braucht nicht viel Gerede
É me dizer o tom
Sag mir einfach die Tonart
Que o fole se abre inteiro
Dass sich der Balg ganz öffnet
E o fandango se arrepia
Und der Fandango Gänsehaut bekommt
E este quera vai passeando
Und dieser Kerl hier wandert
Dos Bertussi ao Tio Bilia
Von den Bertussis bis zu Tio Bilia
Este quera vai passeando
Dieser Kerl hier wandert
Dos Bertussi ao Tio Bilia
Von den Bertussis bis zu Tio Bilia
Viva o gaitaço, viva!
Es lebe das Gaitaço, es lebe!
Viva o gaitaço, viva!
Es lebe das Gaitaço, es lebe!
Gaita velha, corcoveia nos meus braços
Altes Akkordeon, bäume dich in meinen Armen auf
Que hoje tem baile graúdo ajojado num gaitaço
Denn heute gibt's ein großes Fest, angetrieben von einem Gaitaço
Viva o gaitaço, viva!
Es lebe das Gaitaço, es lebe!
Viva o gaitaço, viva!
Es lebe das Gaitaço, es lebe!
Gaita velha, corcoveia nos meus braços
Altes Akkordeon, bäume dich in meinen Armen auf
Que hoje tem baile graúdo ajojado num gaitaço
Denn heute gibt's ein großes Fest, angetrieben von einem Gaitaço
Meu Rio Grande dançador
Mein tanzendes Rio Grande
Não vive sem um fandango
Lebt nicht ohne einen Fandango
Em todo galpão gaúcho
In jeder Gaucho-Hütte
Tem um gaiteiro tocando
Spielt ein Akkordeonspieler
Se o causo é de precisão
Wenn es wirklich nötig ist
Pode me chamar que eu vou
Kannst du mich rufen, und ich komme
Onde faltar um gaitaço
Wo ein Gaitaço fehlt
Pode crer, é que eu
Glaube mir, dort bin ich
Não gosto de me exibir
Ich mag es nicht, mich zur Schau zu stellen
Muito menos me queixar
Noch viel weniger mich zu beklagen
Mas o Rio Grande aplaude
Aber Rio Grande applaudiert
Quando escuta o meu cantar
Wenn es meinen Gesang hört
Se a festança é bem gaúcha
Wenn das Fest echt Gaucho-Art ist
Eu toco de coração
Spiele ich von Herzen
E o povo conhece o tranco
Und das Volk kennt den Schwung
Do gaiteiro do Pontão
Des Akkordeonspielers von Pontão
E o povo conhece o tranco
Und das Volk kennt den Schwung
Do gaiteiro do Pontão
Des Akkordeonspielers von Pontão
Viva o gaitaço, viva!
Es lebe das Gaitaço, es lebe!
Viva o gaitaço, viva!
Es lebe das Gaitaço, es lebe!
Gaita velha, corcoveia nos meu braços
Altes Akkordeon, bäume dich in meinen Armen auf
Que hoje tem baile graúdo ajojado num gaitaço
Denn heute gibt's ein großes Fest, angetrieben von einem Gaitaço
Viva o gaitaço, viva!
Es lebe das Gaitaço, es lebe!
Viva o gaitaço, viva!
Es lebe das Gaitaço, es lebe!
Gaita velha, corcoveia nos meus braços
Altes Akkordeon, bäume dich in meinen Armen auf
Que hoje tem baile graúdo ajojado num gaitaço
Denn heute gibt's ein großes Fest, angetrieben von einem Gaitaço





Writer(s): Amaro Peres


Attention! Feel free to leave feedback.