Lyrics and translation Porcupine Tree - Death of Samantha
Two,
one,
two,
three,
four.
Два,
один,
два,
три,
четыре.
People
say
I'm
cool,
Люди
говорят,
что
я
крутой,
Ya',
I'm
a
cool,
chick
baby.
Да,
я
классная
цыпочка,
детка.
Ev'ry
day
I
thank
god
Каждый
день
я
благодарю
бога
That
I'm
such
a
cool,
chick
baby.
Что
я
такая
классная,
цыплячья
крошка.
When
I'm
on
the
phone,
I
thank
god,
Когда
я
говорю
по
телефону,
я
благодарю
бога,
My
voice
sounds
smooth
and
clear
without
a
trace
of
tear.
Мой
голос
звучит
ровно
и
ясно,
без
следа
слез.
When
I'm
at
work,
I
thank
god,
Когда
я
на
работе,
я
благодарю
бога,
I
still
have
that
smile
ma
used
to
say
lit
her
day.
что
у
меня
все
еще
есть
та
улыбка,
которая,
как
говорила
мама,
освещала
ее
день.
But
something
inside
me,
something
inside
me
died
that
day.
Но
что-то
внутри
меня,
что-то
внутри
меня
умерло
в
тот
день.
People
say
I'm
cool,
Люди
говорят,
что
я
крутой,
Ya',
I'm
a
cool,
chick
baby.
Да,
я
классная
цыпочка,
детка.
Ev'ry
day
I
thank
god
Каждый
день
я
благодарю
бога
That
I'm
such
a
cool,
chick
baby.
Что
я
такая
классная,
цыплячья
крошка.
When
I'm
with
people,
I
thank
god,
Когда
я
с
людьми,
я
благодарю
бога,
I
can
talk
hip
when
I'm
crying
inside.
Я
могу
говорить
модно,
когда
плачу
внутри.
When
I'm
with
friends,
I
thank
god,
Когда
я
с
друзьями,
я
благодарю
бога,
I
can
lit
a
cigarette
when
I'm
choking
inside.
Я
могу
закурить
сигарету,
когда
задыхаюсь
внутри.
People
say
I'm
cool,
Люди
говорят,
что
я
крутой,
Ya',
I'm
a
cool,
chick
baby.
Да,
я
классная
цыпочка,
детка.
Ev'ry
day
I
thank
god
Каждый
день
я
благодарю
бога
That
I'm
such
a
cool,
chick
baby.
Что
я
такая
классная,
цыплячья
крошка.
A
friend
lent
me
shades
Друг
одолжил
мне
очки
So
I
could
hide
my
eyes
that
day.
Чтобы
я
мог
спрятать
свои
глаза
в
тот
день.
Was
a
snowy
day,
Был
снежный
день,
The
shades
have
seen
a
lot
of
things
I
didn't
want
to
know
myself.
Тени
видели
много
такого,
чего
я
сам
не
хотел
знать.
Was
like
an
accident,
part
of
growing
up,
Это
было
похоже
на
несчастный
случай,
часть
взросления,
People
tell
me.
Люди
говорят
мне.
But
something
inside
me,
something
inside
me
died
that
day.
Но
что-то
внутри
меня,
что-то
внутри
меня
умерло
в
тот
день.
What
do
you
do-oo?
what
can
you
do?
Чем
ты
занимаешься-
оо?
что
ты
можешь
сделать?
What
do
you
do-oo?
what
can
you
do?
Чем
ты
занимаешься-
оо?
что
ты
можешь
сделать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoko Ono
Attention! Feel free to leave feedback.