Lyrics and translation Porcupine Tree - Jupiter Island (Remastered)
Jupiter
Island
is
full
of
pleasures
Остров
Юпитера
полон
удовольствий
Glowing
gardens
holding
hidden
treasures
Сияющие
сады,
в
которых
спрятаны
сокровища
Luminous
flowers
of
yellows
and
greens
Светящиеся
желтые
и
зеленые
цветы
Glittering
petals
that
have
to
be
seen
Сверкающие
лепестки,
которые
нужно
увидеть
Here's
your
chance
don't
let
it
pass
you
by
Вот
твой
шанс,
не
упусти
его.
Take
my
hand
and
we'll
fly
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
полетим
Jupiter
Island
is
surrounded
by
oceans
Остров
Юпитер
окружен
океанами
Majestic
ballerinas
with
graceful
motions
Величественные
балерины
с
грациозными
движениями
Magenta
forests
on
a
crimson
sea
Пурпурные
леса
на
алом
море
The
electric
clouds
ar
as
vivid
as
can
be
Электрические
облака
настолько
яркие,
насколько
это
возможно
Scarlet
moons
in
a
domino
sky
Алые
луны
в
небе
цвета
домино
Take
my
hand
and
we'll
fly
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
полетим
Come
on
let's
fly
to
Jupiter
Island
Давай
полетим
на
остров
Юпитера
Just
take
my
hand
and
we'll
fly
Просто
возьми
меня
за
руку,
и
мы
полетим
Jupiter
Island
is
full
of
mountains
Остров
Юпитера
полон
гор
Ruby
rivers
and
sapphire
fountains
Рубиновые
реки
и
сапфировые
фонтаны
Chessboard
lawns
bible
black
and
white
Шахматная
доска
газоны
библия
черно-белая
The
pink
and
blue
trees
are
incredibly
bright
Розовые
и
голубые
деревья
невероятно
яркие
An
orange
sunset
painted
on
the
sky
Оранжевый
закат,
нарисованный
на
небе
Take
my
hand
and
we'll
fly
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
полетим
Jupiter
Island
is
full
of
people
Остров
Юпитера
полон
людей
But
you
can't
see
them
unless
you
want
to
Но
вы
не
сможете
их
увидеть,
если
не
захотите
Lying
in
the
hay
on
a
hot
sunny
day
Лежа
на
сене
в
жаркий
солнечный
день
Everyone's
happy
so
no-one's
gay
Все
счастливы,
так
что
никто
не
гей
Laughter
from
the
children
dances
way
on
high
Take
my
hand
and
let's
fly
Смех
детей,
танцы
на
высоте,
Возьми
меня
за
руку,
и
давай
полетим.
Jupiter
Island
is
full
of
meadows
Остров
Юпитера
полон
лугов
Fertile
pastures
for
growing
rainbows
Плодородные
пастбища
для
выращивания
радуги
Illuminated
portraits
from
strange
orchestrations
Освещенные
портреты
из
странных
оркестровок
Lost
in
a
collage
of
its
own
creations
Затерянный
в
коллаже
своих
собственных
творений
Never
a
chance
to
wave
goodbye
Никогда
не
будет
шанса
помахать
на
прощание
Take
my
hand
and
we'll
fly
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
полетим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Duffy, Steven Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.