Lyrics and translation Porretas - !Anda Ya!
Una
puerta
de
colores
Цветная
дверь
Una
ventana
cerrá
Окно
закроется
Una
maceta
sin
flores
Горшок
без
цветов
Y
la
casa
desordená
И
в
доме
беспорядок.
Vas
viajando
por
todo
el
mundo
Вы
путешествуете
по
всему
миру
Nunca
estás
en
ningún
lugar
Ты
никогда
нигде
Guardando
tus
aventuras
Сохранение
ваших
приключений
Para
luego
poderlas
contar
Чтобы
потом
их
можно
было
сосчитать.
¡Anda
ya!
que
nos
quieres
engañar
Ну
же!
что
ты
хочешь
обмануть
нас.
Dejarnos
mal
a
todos
Оставить
нас
всех
плохими.
Delante
de
los
demás
Перед
другими
¡Y
después!
te
tenemos
que
creer
И
потом!
мы
должны
верить
тебе.
Nos
cuentas
paparruchas
Ты
рассказываешь
нам
гадости.
Pero
tú,
¿quién
coño
te
crees?
Но
ты,
черт
возьми,
кем
себя
возомнил?
Has
encontrado
el
camino
Ты
нашел
путь,
Para
no
volverte
atrás
Чтобы
не
вернуться
назад.
Tú
ninca
tuviste
destino
У
тебя,
Нинка,
была
судьба.
A
quién
quieres
imitar
Кого
вы
хотите
подражать
Dejas
volar
tu
mente
Ты
позволяешь
своему
разуму
взорвать
Y
olvidarte
de
todo
mal
И
забыть
обо
всем
плохом.
Tu
cuerpo
está
caliente
Твое
тело
горячее.
¡a
por
todas!
Vas
a
ganar
на
всех!
Ты
победишь.
¡Anda
ya!
que
nos
quieres
engañar
Ну
же!
что
ты
хочешь
обмануть
нас.
Dejarnos
mal
a
todos
Оставить
нас
всех
плохими.
Delante
de
los
de
más
Перед
самыми
¡Y
después!
te
tenemos
que
creer
И
потом!
мы
должны
верить
тебе.
Nos
cuentas
paparruchas
Ты
рассказываешь
нам
гадости.
Pero
tú,
¿quién
coño
te
crees?
Но
ты,
черт
возьми,
кем
себя
возомнил?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.