Porretas - Estoy En La Luna - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Porretas - Estoy En La Luna




Estoy En La Luna
I'm Over the Moon
Como es posible perseguir el tiempo,
How is it possible to chase time,
Si va mucho más rápido que el aire del viento
If it goes much faster than the wind's air
Se escapa de las manos y sin darte cuenta
It escapes from your hands and without you realizing it
Te sientes metido en la misma rueda
You feel stuck in the same wheel
Como coger el tiempo cuando ya ha pasao
Like catching time when it has already passed
Si estas más pasao que el que no va a tiempo
If you're more passed out than the one who's not on time
Decidí estar y como siempre me lamento
I decided to be and as always I regret it
Entre la locura y los que están cuerdos
Between madness and those who are sane
No si estoy en la luna o estoy en el cielo
I don't know if I'm on the moon or I'm in heaven
Lo que si no tengo los pies en el suelo
What I do know is that I don't have my feet on the ground
Ni falta que me hace nunca me entero
Nor do I need to, I never understand
Ya no me hace caso ni siquiera mi perro
Not even my dog pays attention to me anymore
No que hice ayer ni tampoco lo recuerdo
I don't know what I did yesterday, nor do I remember
Solo recuerdo que tus ojos me mataban por dentro
I only remember that your eyes killed me inside
Y una mañana mas que duermes despierto
And one more morning that I sleep awake
No que hice mal que tan mal me encuentro
I don't know what I did wrong that I feel so bad
Como no soy normal y me gusta estar en silencio
As I'm not normal and I like to be in silence
¿Por qué no paro de hablar cuando estoy pedo?
Why can't I stop talking when I'm drunk?
Pensé que todo fue un mal sueño
I thought it was all a bad dream
Y cuando desperté se escapaba el metro
And when I woke up the subway was escaping
No si estoy en la luna o estoy en el cielo
I don't know if I'm on the moon or I'm in heaven
Lo que si no tengo los pies en el suelo
What I do know is that I don't have my feet on the ground
Ni falta que me hace nunca me entero
Nor do I need to, I never understand
Ya no me hace caso ni siquiera mi perro
Not even my dog pays attention to me anymore
Vi la vida pasar como si fuera un cuento
I saw life pass by as if it were a story
Pero nada de lo que hice me arrepiento
But I don't regret anything I did
que estoy aquí no en mi mejor momento
I know I'm here not in my best moment
Y ya no se que hacer pero estoy contento
And I don't know what to do anymore but I'm happy
No si estoy en la luna o estoy en el cielo
I don't know if I'm on the moon or I'm in heaven
Lo que no tengo los pies en el suelo
What I do know is that I don't have my feet on the ground
Ni falta que me hace nunca me entero
Nor do I need to, I never understand
Ya no me hace caso ni siquiera mi perro
Not even my dog pays attention to me anymore





Writer(s): Luis Miguel Barrio Saavedra, Roberto Manuel Mira Perez, Juan Carlos Diaz Mira, Jose Manuel Cobela Cano


Attention! Feel free to leave feedback.