Lyrics and translation Porretas - La de los Toros
Dejarlos
en
paz,
dejarlos
en
paz.
Оставьте
их
в
покое,
оставьте
их
в
покое.
Dejarlos
en
paz,
dejarlos
en
paz.
Оставьте
их
в
покое,
оставьте
их
в
покое.
Para
que
algunos
se
diviertan
Чтобы
кое-кому
повеселиться,
Hicieron
la
fiesta
nacional
Они
придумали
национальное
развлечение.
¿Matar
toros
es
un
arte?
es
no
es
arte
ni
es
ná.
Убийство
быков
— это
искусство?
Это
не
искусство
и
вообще
ни
черта.
(Un
buen
negocio)
(Выгодный
бизнес)
La
gente
gasta
muchos
duros,
por
ver
matar
un
animal
Люди
тратят
кучу
денег,
чтобы
посмотреть
на
убийство
животного.
No
sé
quien
sera
más
burro,
si
el
de
la
plaza
o
el
de
detrás.
Не
знаю,
кто
больше
осел
— тот,
что
на
арене,
или
тот,
что
за
ним
наблюдает.
(Del
burladero)
(Из
ложи)
Dejarlos
en
paz,
dejarlos
en
paz.
Оставьте
их
в
покое,
оставьте
их
в
покое.
(Que
corran
por
el
campo)
(Пусть
бегают
по
полям)
Dejarlos
en
paz,
dejarlos
en
paz.
Оставьте
их
в
покое,
оставьте
их
в
покое.
(Que
los
estais
matando)
(Вы
ведь
их
убиваете)
Y
si
es
cuernos
lo
que
buscas,
ve
a
tu
casa
y
preguntalos
А
если
ты
ищешь
рога,
иди
домой
и
спроси
у
них,
Qué
es
lo
que
hace
tu
mujer
Что
делает
твоя
жена,
Mientras
tu
estás
en
los
toros.
Пока
ты
на
корриде.
(Cacho
idiota)
(Вот
идиот)
O
es
el
rabo
lo
que
quieres,
tú
tranquilo
aquí
a
mandar
Или
это
хвост
тебя
интересует,
ты
тут
вольготно
распоряжаешься.
Luego
no
vengas
llorando
si
contigo
han
hecho
igual.
Не
приходи
потом
плакаться,
если
с
тобой
сделают
то
же
самое.
Dejarlos
en
paz,
dejarlos
en
paz
Оставьте
их
в
покое,
оставьте
их
в
покое
Que
corran
por
el
campo.
Пусть
бегают
по
полям.
Dejarlos
en
paz,
dejarlos
en
paz,
Оставьте
их
в
покое,
оставьте
их
в
покое,
Que
los
estais
matando.
Вы
ведь
их
убиваете.
Dejarlos,
dejarlos,
dejarlos
en
paz
Оставьте
их,
оставьте
их,
оставьте
их
в
покое,
Dejarlos,
dejarlos,
dejarlos
en
paz...
Оставьте
их,
оставьте
их,
оставьте
их
в
покое...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERTO MANUEL MIRA PEREZ, JUAN CARLOS DIAZ MIRA, JOSE MANUEL COBELA CANO, LUIS MIGUEL BARRIO SAAVEDRA
Attention! Feel free to leave feedback.