Lyrics and translation Porretas - Lo Siento Por Ti
Nacio
de
un
cuento
de
ciencia
ficción
Я
родился
из
научно-фантастической
сказки
No
sabe
ni
cuando
ni
como
llego
Он
не
знает,
когда
и
как
я
приеду.
Esta
cohibido,
no
sabe
que
hacer
Он
застенчив,
не
знает,
что
делать.
Necesita
alguien
que
le
sepa
entender.
Ему
нужен
кто-то,
кто
умеет
его
понимать.
En
el
colegio
le
dieron
de
lao
В
школе
ему
дали
Лао
Se
ha
convertido
en
un
espabilao
Он
стал
espabilao
Asi
la
gente
le
mira
al
pasar
Так
что
люди
смотрят
на
вас,
когда
вы
проходите
мимо
A
el
no
le
importa
todo
le
da
igual.
Ему
все
равно.
Lo
siento
tio,
lo
siento
por
ti
Мне
жаль,
чувак,
мне
жаль
тебя.
Te
has
convertido
en
un
adoquin.
Ты
превратился
в
булыжник.
Lo
siento
tio,
lo
siento
por
ti
Мне
жаль,
чувак,
мне
жаль
тебя.
Te
has
convertido
en
un
adoquin.
Ты
превратился
в
булыжник.
Algunas
veces
se
te
oye
tocar
Иногда
ты
слышишь,
как
ты
играешь.
Una
guitarra
desde
un
bulevar
Гитара
с
бульвара
Los
vecinos
se
quejan
de
que
esto
no
es
normal
Соседи
жалуются,
что
это
ненормально
Necesita
cuidados
o
la
puede
liar.
Ей
нужна
забота,
иначе
она
может
ее
испортить.
En
el
colegio
le
dieron
de
lao
В
школе
ему
дали
Лао
Se
ha
convertido
en
un
espabilao
Он
стал
espabilao
Asi
la
gente
le
mira
al
pasar
Так
что
люди
смотрят
на
вас,
когда
вы
проходите
мимо
A
el
no
le
importa
todo
le
da
igual.
Ему
все
равно.
Lo
siento
tio,
lo
siento
por
ti
Мне
жаль,
чувак,
мне
жаль
тебя.
Te
has
convertido
en
un
adoquin.
Ты
превратился
в
булыжник.
Lo
siento
tio,
lo
siento
por
ti
Мне
жаль,
чувак,
мне
жаль
тебя.
Te
has
convertido
en
un
adoquin.
Ты
превратился
в
булыжник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.