Lyrics and translation Porretas - Sin Ganas de Hacer Ná
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Ganas de Hacer Ná
Без желания что-либо делать
Se
ha
quedado
en
el
paro
con
veinte
años
Он
остался
без
работы
в
двадцать
лет,
Le
han
quitado
las
ganas
de
hacer
ná
У
него
пропало
всякое
желание
что-либо
делать.
Con
su
padre
y
su
madre
jubilados
Его
отец
и
мать
на
пенсии,
¡Menudo
tinglado!,
no
puede
pasar.
Какой
кошмар,
так
не
годится.
Menos
mal
que
un
dinero
ahorrado
Хорошо,
что
кое-какие
деньги
отложены,
Menos
da
una
piedra
y
es
mejor
que
ná
Лучше
что-то,
чем
ничего,
как
говорится.
Le
han
salido
dos
tíos,
se
lo
han
quitado
Появились
два
дяди,
и
забрали
все,
¡Menudo
tinglado!,
no
puede
pasar.
Какой
кошмар,
так
не
годится.
Pero
ven
y
verás,
la
fiesta
va
a
empezar
Но
ты
приходи
и
увидишь,
вечеринка
начнётся,
Pero
ven
y
verás,
seguro
que
te
gustarás
Но
ты
приходи
и
увидишь,
тебе
точно
понравится,
Pero
ven
y
verás,
pasa
un
día
más
Но
ты
приходи
и
увидишь,
пройдет
еще
один
день,
Pero
ven
y
verás,
no
todo
sale
tan
mal.
Но
ты
приходи
и
увидишь,
не
все
так
плохо.
Han
pasado
los
años
y
ya
se
ha
centrado
Прошли
годы,
и
он
остепенился,
Ha
sentao
la
cabeza,
se
ha
puesto
a
currar
Взялся
за
ум,
начал
работать.
Lleva
solo
dos
días,
se
ha
accidentado
Всего
два
дня
проработал,
и
попал
в
аварию,
¡Menudo
tinglado!,
no
puede
pasar.
Какой
кошмар,
так
не
годится.
Hasta
cuándo
va
a
durar
Сколько
это
будет
продолжаться?
Esta
historia
sin
final
Эта
история
без
конца.
Ha
llegado
tu
hora,
vuelve
a
empezar.
Настал
твой
час,
начни
все
сначала.
Pero
ven
y
verás,
pero
ven
y
verás.
Но
ты
приходи
и
увидишь,
но
ты
приходи
и
увидишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.