Port Bo - Mariner de terra endins - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Port Bo - Mariner de terra endins




Mariner de terra endins
Моряк внутренних земель
Vaig conèixer un vell pastor
Я повстречал однажды старого пастуха,
Que ses ovelles menava
Что овец своих пас,
Cada jorn, de sol a sol
Каждый день, от зари до зари,
Amb sa flauta acompanyat
Под аккомпанемент флейты своей.
Eixa tonada cantava
Он напевал мелодию,
Eixa tonada cantava
Он напевал мелодию:
Com serà el mar
Каким же может быть море?
Serà blau i gran com diuen
Синим и бескрайним, как говорят?
Serà veritat
Правда ли,
Que de nit és com la plata?
Что ночью оно как серебро?
Tothom que el veu
Каждый, кто его увидит,
Es queda ple d'enyorança
Проникается тоской.
Digue'm tu, sol
Скажи мне, солнце,
Que véns d'una altra contrada
Что явилось из дальних краев,
Has vist el mar?
Ты видело море?
Tota ma vida he viscut
Всю мою жизнь я провел
Aquí, del pla a la muntanya
Здесь, от равнины до гор,
I fer diners no he pogut
И не смог заработать денег,
Per veure la costa llunyana
Чтобы увидеть далекий берег.
que hi ha un Mediterrà
Я знаю, что есть Средиземное море,
Que l'encís de donzella
Что чарует, как дева,
que hi ha barques de vela
Знаю, что есть там парусные лодки,
que hi ha mar a Calella
Знаю, что есть море в Калелье,
On les ones van i vénen
Где волны бегут и возвращаются,
Al compàs de l'havanera
В ритме хабанеры.
Com serà el mar
Каким же может быть море?
Serà blau i gran com diuen
Синим и бескрайним, как говорят?
Serà veritat
Правда ли,
Que de nits és com la plata?
Что ночью оно как серебро?
Tothom que el veu
Каждый, кто его увидит,
Es queda ple d'enyorança
Проникается тоской.
Digue'm tu, sol
Скажи мне, солнце,
Que véns d'una altra contrada
Что явилось из дальних краев,
Has vist el mar?
Ты видело море?
Tota ma vida he viscut
Всю мою жизнь я провел
Aquí, del pla a la muntanya
Здесь, от равнины до гор,
I fer diners no he pogut
И не смог заработать денег,
Per veure la costa llunyana
Чтобы увидеть далекий берег.
que hi ha un Mediterrà
Я знаю, что есть Средиземное море,
Que l'encís de donzella
Что чарует, как дева,
que hi ha barques de vela
Знаю, что есть там парусные лодки,
que hi ha mar a Calella
Знаю, что есть море в Калелье,
On les ones van i vénen
Где волны бегут и возвращаются,
Al compàs de l'havanera
В ритме хабанеры.
Però jo mai no he vist el mar!
Но я никогда не видел моря!






Attention! Feel free to leave feedback.