Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bienvenidos - Comentario
Willkommen - Kommentar
Bienvenidos
sean
a
este
circo
Seid
willkommen
in
diesem
Zirkus
En
este
lugar
hay
norias
y
payasos
como
en
tele
cinco,
An
diesem
Ort
gibt
es
Riesenräder
und
Clowns
wie
bei
Telecinco,
Y
hoy,
saltémonos
las
normas
B-boys
Und
heute,
lasst
uns
die
Regeln
brechen,
B-Boys
Es
hora
de
hacer
reformas
en
la
cara
de
Rajoy
por
su
cinismo
Es
ist
Zeit
für
Reformen
in
Rajoys
Gesicht
wegen
seines
Zynismus
Desestimado
rey,
es
indignante
Abgelehnter
König,
es
ist
empörend
Que
te
gastes
mis
impuestos
para
cazar
elefantes
Dass
du
meine
Steuern
ausgibst,
um
Elefanten
zu
jagen
¿Y
tu
me
vienes
de
estrella?
Und
du
kommst
mir
hier
als
Star?
Rapeas
veloz
pero
tu
voz
suena
pero
Du
rappst
schnell,
aber
deine
Stimme
klingt
schlimmer
Que
el
mejor
inglés
de
Ana
botella.
Als
das
beste
Englisch
von
Ana
Botella.
Aquí
triunfa
lo
mediocre
y
se
critica
lo
bien
hecho,
Hier
triumphiert
das
Mittelmäßige
und
das
Gutgemachte
wird
kritisiert,
Y
de
hecho,
en
este
país
la
música
ha
tocado
techo
Und
tatsächlich
hat
die
Musik
in
diesem
Land
ihren
Höhepunkt
erreicht
Dices
que
haces
rap,
y
en
realidad
haces
reguetón
Du
sagst,
du
machst
Rap,
und
in
Wirklichkeit
machst
du
Reggaeton
Tu
único
mérito
nombrarme
en
tu
canción,
buen
provecho
Dein
einziges
Verdienst
ist
es,
mich
in
deinem
Lied
zu
nennen,
guten
Appetit
Alguno
se
echó
atrás
por
el
miedo
al
que
dirán,
Manche
haben
einen
Rückzieher
gemacht
aus
Angst
vor
dem,
was
andere
sagen
werden,
No
me
preguntes
más
a
mi
porque
no
hay
"colabo"
con
Nach.
Frag
mich
nicht
mehr,
warum
es
keine
"Collabo"
mit
Nach
gibt.
Y
así
con
muchos
otros,
que
vosotros
ni
sabéis,
Und
so
mit
vielen
anderen,
von
denen
ihr
nichts
wisst,
Os
falta
el
amor
propio,
por
la
inseguridad
que
escondéis.
Euch
fehlt
die
Selbstliebe,
wegen
der
Unsicherheit,
die
ihr
versteckt.
Lo
que
escondéis
es
la
vergüenza,
no
tengo
ni
pa'
empezar
Was
ihr
versteckt,
ist
die
Scham,
ich
weiß
gar
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Que
me
sobra
la
experiencia
aquí
nadie
se
va
a
salvar
Denn
ich
habe
zu
viel
Erfahrung,
hier
wird
sich
niemand
retten
Noto
como
ojos
curiosos
sienten
morbo
y
pena
Ich
bemerke,
wie
neugierige
Augen
Sensationslust
und
Mitleid
empfinden
De
ser
al
revés
posiblemente
me
daría
vergüenza
ajena
Wäre
es
umgekehrt,
würde
ich
mich
wahrscheinlich
fremdschämen
¿España?
me
frena
Spanien?
Bremst
mich
Fronteras
son
barreras,
delante
de
Rajoy
voy
a
escupir
en
su
bandera.
Grenzen
sind
Barrieren,
vor
Rajoy
werde
ich
auf
seine
Flagge
spucken.
Me
estás
robando
la
Esperanza,
Aguirre.
Voy
a
encontrarla,
Du
stiehlst
mir
die
Hoffnung,
Aguirre.
Ich
werde
sie
finden,
¿A
las
perras
como
tú
también
hay
que
sacrificarlas?
Muss
man
Schlampen
wie
dich
auch
einschläfern?
Dime
hacia
donde
mirar;
Sag
mir,
wohin
ich
schauen
soll;
Hartándome
de
tanta
mierda,
ya,
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
so
viel
Scheiße,
jetzt,
Cansada
de
esperar
de
los
demás
Müde,
von
anderen
etwas
zu
erwarten
Tanto
dar
sin
recibir,
me
veo
sola
So
viel
geben,
ohne
zu
empfangen,
ich
sehe
mich
allein
Si
eres
otro
mas
decepcionado,
pónganse
a
la
puta
cola
Wenn
du
noch
ein
Enttäuschter
bist,
stell
dich
hinten
an
die
verdammte
Schlange
Me
están
metiendo
en
la
cabeza
todo
lo
que
debo
hacer
Sie
pflanzen
mir
in
den
Kopf,
was
ich
tun
soll
Somos
marionetas,
nadie
elige
lo
que
quiere
ser
Wir
sind
Marionetten,
niemand
wählt,
was
er
sein
will
Libertad
para
la
libertad,
¿ves?
Freiheit
für
die
Freiheit,
siehst
du?
Condenados
al
plasmar
la
realidad
sobre
un
papel
Verdammt
dazu,
die
Realität
auf
Papier
festzuhalten
No
seremos
rap
real
pero
somos
rap
sincero
Wir
sind
vielleicht
kein
echter
Rap,
aber
wir
sind
ehrlicher
Rap
Estamos
fuera
del
corral
en
este
puto
gallinero
Wir
sind
außerhalb
des
Pferchs
in
diesem
verdammten
Hühnerstall
Desde
este
país
de
mierda
hacia
todo
el
mundo
entero
Von
diesem
Scheißland
aus
in
die
ganze
Welt
Porque
esta
cultura
ahora
no
es
mas
que
otro
vertedero.
Denn
diese
Kultur
ist
jetzt
nichts
weiter
als
eine
weitere
Müllhalde.
No
seremos
rap
real
pero
somos
rap
sincero
Wir
sind
vielleicht
kein
echter
Rap,
aber
wir
sind
ehrlicher
Rap
Estamos
fuera
del
corral
en
este
puto
gallinero
Wir
sind
außerhalb
des
Pferchs
in
diesem
verdammten
Hühnerstall
Desde
este
país
de
mierda
hacia
todo
el
mundo
entero
Von
diesem
Scheißland
aus
in
die
ganze
Welt
Porque
esta
cultura
ahora
no
es
mas
que
otro
vertedero.
Denn
diese
Kultur
ist
jetzt
nichts
weiter
als
eine
weitere
Müllhalde.
Bienvenidos
sean
al
país
de
pandereta
Seid
willkommen
im
Land
der
Tamburine
Para
ser
famoso
aquí,
olvida
los
estudios,
opérate
las
tetas
Um
hier
berühmt
zu
werden,
vergiss
das
Studium,
lass
dir
die
Titten
operieren
Tira
tus
libros
y
tus
libretas
Wirf
deine
Bücher
und
Hefte
weg
Chúpasela
al
jefe
y
quizás
se
cumplan
tus
metas
Lutsch
dem
Chef
einen
und
vielleicht
erfüllen
sich
deine
Ziele
Gobernantes
con
solo
siete
cosas
en
la
cabeza;
Regierende
mit
nur
sieben
Dingen
im
Kopf;
Envidia,
lujuria,
gula,
codicia,
ira,
pereza,
soberbia
Neid,
Wollust,
Völlerei,
Gier,
Zorn,
Faulheit,
Hochmut
Va,
vamos
a
contar
mentiras,
tienen
el
alma
podrida
Komm,
erzählen
wir
Lügen,
sie
haben
eine
verrottete
Seele
Consumida
por
el
cash.
Aufgefressen
vom
Cash.
La
coca,
como
peces
gordos
mueren
por
la
boca...
y
ya-
Das
Koks,
wie
dicke
Fische
sterben
sie
durch
den
Mund...
und
schon-
Masonería
Illuminati
manejando
por
detrás
Freimaurer,
Illuminaten,
die
hinter
den
Kulissen
lenken
¡Ironía
es
ver
a
Obama
con
el
premio
nobel
de
la
paz!
Ironie
ist
es,
Obama
mit
dem
Friedensnobelpreis
zu
sehen!
No
hay
mayor
tragedia
que
saber
lo
que
es
correcto
y
no
hacerlo
Es
gibt
keine
größere
Tragödie,
als
zu
wissen,
was
richtig
ist,
und
es
nicht
zu
tun
O
girar
el
rostro
en
su
defecto.
Oder
stattdessen
das
Gesicht
abzuwenden.
Cada
día
debe
ser
perfecto,
pero
no
lo
es
Jeder
Tag
sollte
perfekt
sein,
aber
er
ist
es
nicht
Yo
no
cedo,
ser
un
títere
no
acepto.
Ich
gebe
nicht
nach,
eine
Marionette
zu
sein,
akzeptiere
ich
nicht.
Si
supierais
la
verdad
detrás
de
falsos
raps
de
mc's
consagrados,
Wenn
ihr
die
Wahrheit
hinter
den
falschen
Raps
etablierter
MCs
wüsstet,
Caerían
mitos
a
puñados
os
lo
digo
yo,
Würden
Mythen
haufenweise
fallen,
das
sage
ich
euch,
Que
he
tenido
a
muchos
a
mi
lado
y
también
los
había
admirado
Ich,
der
viele
an
meiner
Seite
hatte
und
sie
auch
bewundert
hatte
Hasta
que
conocí
ese
complejo
de
Dios
Bis
ich
diesen
Gottkomplex
kennenlernte
Y
aún
se
meten
conmigo,
se
inventan
el
motivo
Und
immer
noch
legen
sie
sich
mit
mir
an,
erfinden
den
Grund
Dicen
que
soy
un
toyaco,
por
que
lo
ha
dicho
su
amigo.
Sie
sagen,
ich
sei
ein
Toyaco,
weil
ihr
Freund
es
gesagt
hat.
Tu
no
tienes
personalidad
y
te
jiñas
Du
hast
keine
Persönlichkeit
und
scheißt
dich
ein
¿Has
escuchado
mi
rap
o
solo
el
tema
de
las
niñas?
Hast
du
meinen
Rap
gehört
oder
nur
das
Lied
über
die
Mädchen?
Conozco
algún
que
otro
mc
desagradecido,
Ich
kenne
den
einen
oder
anderen
undankbaren
MC,
Que
por
mi
volvió
resurgir
cuando
había
desaparecido
Der
durch
mich
wieder
auferstand,
als
er
verschwunden
war
Te
convencen
dicen
que
no
son
unos
vendidos,
Sie
überzeugen
dich,
sagen,
sie
seien
keine
Sellouts,
Salen
en
Mtv
Tuning
y
tu
quedas
sorprendido
Treten
bei
MTV
Tuning
auf
und
du
bist
überrascht
Juegan
a
3 bandas,
de
puertas
cerradas
dan
explicaciones
Sie
spielen
ein
doppeltes
Spiel,
hinter
verschlossenen
Türen
geben
sie
Erklärungen
ab
Porque
cara
al
público
faltan
cojones,
Weil
ihnen
öffentlich
die
Eier
fehlen,
A
dar
la
cara
por
mi,
yo
no
soy
así,
si
algo
no
es
justo,
Für
mich
einzustehen,
ich
bin
nicht
so,
wenn
etwas
ungerecht
ist,
Lo
voy
a
decir
a
gusto,
aunque
te
decepciones
Werde
ich
es
gerne
sagen,
auch
wenn
ich
dich
enttäusche
Hablo
de
lavapiés
y
como
pudisteis
ver,
Ich
spreche
von
Lavapiés
und
wie
ihr
sehen
konntet,
Me
pasaron
cosas
que
tu
ni
de
coña
aguantarías
de
pie
Mir
sind
Dinge
passiert,
die
du
nicht
mal
im
Traum
stehend
ertragen
würdest
No
han
linchado
así
ni
a
un
violador
ni
aun
asesino
Nicht
mal
einen
Vergewaltiger
oder
Mörder
haben
sie
so
gelyncht
Bienvenido
a
España
el
país
en
el
que
he
crecido.
Willkommen
in
Spanien,
dem
Land,
in
dem
ich
aufgewachsen
bin.
No
seremos
rap
real
pero
somos
rap
sincero
Wir
sind
vielleicht
kein
echter
Rap,
aber
wir
sind
ehrlicher
Rap
Estamos
fuera
del
corral
en
este
puto
gallinero
Wir
sind
außerhalb
des
Pferchs
in
diesem
verdammten
Hühnerstall
Desde
este
país
de
mierda
hacia
todo
el
mundo
entero
Von
diesem
Scheißland
aus
in
die
ganze
Welt
Porque
esta
cultura
ahora
no
es
mas
que
otro
vertedero.
Denn
diese
Kultur
ist
jetzt
nichts
weiter
als
eine
weitere
Müllhalde.
No
seremos
rap
real
pero
somos
rap
sincero
Wir
sind
vielleicht
kein
echter
Rap,
aber
wir
sind
ehrlicher
Rap
Estamos
fuera
del
corral
en
este
puto
gallinero
Wir
sind
außerhalb
des
Pferchs
in
diesem
verdammten
Hühnerstall
Desde
este
país
de
mierda
hacia
todo
el
mundo
entero
Von
diesem
Scheißland
aus
in
die
ganze
Welt
Porque
esta
cultura
ahora
no
es
mas
que
otro
vertedero.
Denn
diese
Kultur
ist
jetzt
nichts
weiter
als
eine
weitere
Müllhalde.
Se
creen
intocables
hacen
rap
serio
y
profundo
Sie
halten
sich
für
unantastbar,
machen
ernsten
und
tiefgründigen
Rap
Dicen
ser
reales
pero
salen
en
anuncios
Sie
sagen,
sie
seien
real,
aber
treten
in
Werbespots
auf
Pasa
con
frecuencia
en
un
lugar
llamado
mundo
Das
passiert
häufig
an
einem
Ort
namens
Welt
Repite
conmigo,
tendré
más
cuidado
con
los
nombres
que
pronuncio.
Wiederhole
mit
mir:
Ich
werde
vorsichtiger
sein
mit
den
Namen,
die
ich
ausspreche.
No
seremos
rap
real
pero
somos
rap
sincero
Wir
sind
vielleicht
kein
echter
Rap,
aber
wir
sind
ehrlicher
Rap
Estamos
fuera
del
corral
en
este
puto
gallinero
Wir
sind
außerhalb
des
Pferchs
in
diesem
verdammten
Hühnerstall
Desde
este
país
de
mierda
hacia
todo
el
mundo
entero
Von
diesem
Scheißland
aus
in
die
ganze
Welt
Porque
esta
cultura
ahora
no
es
mas
que
otro
vertedero.
Denn
diese
Kultur
ist
jetzt
nichts
weiter
als
eine
weitere
Müllhalde.
No
seremos
rap
real
pero
somos
rap
sincero
Wir
sind
vielleicht
kein
echter
Rap,
aber
wir
sind
ehrlicher
Rap
Estamos
fuera
del
corral
en
este
puto
gallinero
Wir
sind
außerhalb
des
Pferchs
in
diesem
verdammten
Hühnerstall
Desde
este
país
de
mierda
hacia
todo
el
mundo
entero
Von
diesem
Scheißland
aus
in
die
ganze
Welt
Porque
esta
cultura
ahora
no
es
mas
que
otro
vertedero.
Denn
diese
Kultur
ist
jetzt
nichts
weiter
als
eine
weitere
Müllhalde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oriol Prieto Sanchez, Cristian Jimenez Bundo, Naiara Bernad Vera
Attention! Feel free to leave feedback.