Lyrics and translation Porta - Este es mi momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este es mi momento
Это мой момент
A
veces
uno
tiene
que
irse(6
años
después)
Иногда
нужно
уйти
(6
лет
спустя)
Para
volver
más
fuerte
Чтобы
вернуться
сильнее
Despues
de
un
largo
tiempo(más
listo)
После
долгого
времени
(более
умным)
Os
preguntabais
que
habia
sido
de
mi,
yeah.
Вы
спрашивали,
что
со
мной
стало,
да.
Este
es
mi
momento.
Это
мой
момент.
Que
sepais
que
sigo
aqui,
yo
nunca
me
fui.
Чтобы
ты
знала,
я
всё
ещё
здесь,
я
никогда
не
уходил.
Mi
obra
al
fin
culminara,
Мой
труд
наконец
завершится,
Plasmare
mi
inmortalidad,
Я
запечатлею
своё
бессмертие,
El
Rap
no
es
facil
de
dejar,
Рэп
не
так
просто
бросить,
Así
que
mi
final
quizas
no
te
valla
a
gustar.
Так
что
мой
финал,
возможно,
тебе
не
понравится.
Mi
obra
al
fin
culminará,
Мой
труд
наконец
завершится,
Plasmare
mi
inmortalidad,
Я
запечатлею
своё
бессмертие,
El
Rap
no
es
facil
de
dejar,
Рэп
не
так
просто
бросить,
Así
que
mi
final
no
es
mas
que
un
nuevo
comenzar.
Так
что
мой
финал
— это
не
что
иное,
как
новое
начало.
Por
todo
lo
que
no
he
hecho
aun,
por
todo
lo
que
hice,
За
всё,
что
я
ещё
не
сделал,
за
всё,
что
сделал,
He
estado
un
tiempo
fuera,
si,
Я
был
какое-то
время
в
стороне,
да,
Para
que
el
Rap
se
normalice.
Чтобы
рэп
стал
привычным.
Despues
del
shock
que
cause,
После
шока,
который
я
вызвал,
Despues
de
todo
sigo
en
pie,
После
всего
я
всё
ещё
на
ногах,
Me
suda
lo
que
dicen,
Мне
плевать,
что
говорят,
Tengo
cicatrices
porque
luché,
У
меня
есть
шрамы,
потому
что
я
боролся,
Soy
el
causante
del
cambio
de
esta
revolucion,
de
la
evolucion,
Я
виновник
перемен
этой
революции,
эволюции,
De
que
los
MCs
no
tengan
miedo
a
la
opinion,
Того,
что
МС
не
боятся
чужого
мнения,
Y
sean
si
mismos,
И
остаются
собой,
Como
desea
el
corazon
y
el
realismo,
Как
желает
сердце
и
реализм,
Abre
los
ojos,
y
la
mierda
tu
mierda
de
idealismo.
Открой
глаза,
и
к
черту
твой
идеализм.
Ya,
no
se
toma
enserio
el
Rap
aqui
va
con
retrazos,
Да,
рэп
здесь
не
воспринимают
всерьёз,
он
отстаёт,
Porque
mas
de
la
mitad
de
MCs
Потому
что
больше
половины
МС
Son
unos
payasos,
— просто
клоуны,
Me
achacan
su
fracaso
y
su
amargura,
Они
обвиняют
меня
в
своих
неудачах
и
своей
горечи,
Porque
yo
si
consegui
ser
alguien
grande,
man,
Потому
что
я
добился
чего-то
великого,
детка,
Y
no
hablo
de
la
altura.
И
я
говорю
не
о
росте.
Tiene
que
haber
un
fin
para
asi
volver
a
empezar,
Должен
быть
конец,
чтобы
снова
начать,
Por
cada
error
que
cometi,
За
каждую
ошибку,
которую
я
совершил,
Porque
fui
demasiao
tenaz
y
si
molesta
lo
dire
de
forma
honesta,
Потому
что
я
был
слишком
упрям,
и
если
это
раздражает,
я
скажу
честно,
Si
grabas
como
el
culo
aqui
en
España
es
porque
esta
movida
apesta.
Если
ты
читаешь
как
говно
здесь,
в
Испании,
это
потому,
что
эта
движуха
— отстой.
Cada
vez
mas
cerca
de
que
mateis
esta
cultura,
Вы
всё
ближе
к
тому,
чтобы
убить
эту
культуру,
No
quiero
formar
parte
de
un
arte
que
no
madura.
Я
не
хочу
быть
частью
искусства,
которое
не
развивается.
No
hay
respeto
si
usas
la
excusa
de
libertad
de
expresion,
Нет
уважения,
если
ты
используешь
свободу
слова
как
оправдание,
Para
tu
agresion
verbal
que
buscas
Для
своей
словесной
агрессии,
которой
ты
стремишься
Separar
la
union,
pongo
un
guión
y
me
aparto.
Разрушить
единство,
я
ставлю
тире
и
отстраняюсь.
Me
da
un
infarto
al
corazon
cuando
quieres
У
меня
чуть
не
останавливается
сердце,
когда
ты
пытаешься
Dar
tu
leccion
de
lo
que
aprendi
en
el
asfalto.
Преподать
мне
урок
того,
чему
я
научился
на
улице.
Tu
vision
es
distinta
a
la
mia
y
no
la
comparto.
Твоё
видение
отличается
от
моего,
и
я
его
не
разделяю.
La
esencia
se
perdio
y
esta
siguio
con
el
puño
en
alto.
Суть
потеряна,
а
эта
[движуха]
продолжает
идти
с
поднятым
кулаком.
Mientras
pasan
los
dias
yo
con
mi
sangre
fria
Пока
идут
дни,
я
хладнокровен
Jamas
me
pararian,
Меня
никогда
не
остановят,
Tu
dime
quien
lo
diria,
Ты
скажи,
кто
бы
мог
подумать,
Que
la
gran
mayoria
que
me
envidia
es
porque
Что
большинство
завидует
мне,
потому
что
Quiere
lo
que
yo
cuando
yo
toda
mi
fama
la
daria
Хочет
того
же,
что
и
я,
когда
я
всю
свою
славу
отдал
бы
A
cambio
de
nada,
antes
que
sonar
fresh
Ни
за
что,
чем
звучать
модно,
Prefiero
sonar
a
cinta
rayada,
Я
предпочитаю
звучать
как
заезженная
кассета,
Y
he
cometido
fallos,
lo
se,
И
я
совершал
ошибки,
я
знаю,
Pero
me
mantengo,
no
se
donde
acabare
Но
я
держусь,
не
знаю,
где
окажусь,
Pero
al
menos
se
de
donde
vengo.
Но,
по
крайней
мере,
я
знаю,
откуда
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oriol Prieto Sanchez, Aka Porta, Cristian Jimenez Bundo
Album
Reset
date of release
07-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.