Portavoz feat. Matiah Chinaski - No Hay Manera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Portavoz feat. Matiah Chinaski - No Hay Manera




No Hay Manera
Нет пути (No Hay Manera)
Y que volah haci hermano?
И ты что тут делаешь, брат?
Soy juez de paz en mi mundo
Я судья в своем мире,
Amigo de lo absurdo
Друг абсурда,
Absolutamente justo
Абсолютно справедливый.
El que escribe tiene ese silencio que usa el ladrón pa robar tu atención
Тот, кто пишет, владеет той тишиной, которую вор использует, чтобы украсть твое внимание
Y trabajarla un par de segundos
И поработать с ним пару секунд.
Termino mi canción pero no le pongo el punto
Я заканчиваю свою песню, но не ставлю точку,
Que tu buena o mala vola termine en la letra junto
Чтобы твоя хорошая или плохая энергия слилась с текстом.
Mi lápiz robusto apunto en este motel de papel
Мой крепкий карандаш нацелен на этот бумажный мотель.
Degusto el sabor de desdén que me vende el mundo
Я смакую вкус презрения, которое продает мне мир.
Mi gato desciende de la torre Karin
Мой кот спускается с башни Карин.
Miro como se transformaba el bosque que habitaba
Я смотрю, как лес, в котором он жил, превращается
En polvo, paja y aserrín
В пыль, солому и опилки.
Usurero muerto en el rin
Ростовщик мертв на ринге,
Y un público hambriento al fin
И публика, наконец, сыта,
Dispuesto de enterrar sus huesos bien abajo
Готова похоронить его кости глубоко
Y taparlo en oyin
И засыпать их землей.
Yo me subo al trampolín doy el brinco y si finjo no me van a recibir (nah)
Я взбираюсь на трамплин, прыгаю, и если притворюсь, меня не примут (нет).
Aprende a compartir conchetumare enséñale a tus hijos no va
Научись делиться, черт возьми, научи своих детей, это не в деньгах,
En la guita esa mentalidad emboba del cuico
В этой тупой ментальности богачей.
Un cuervo y un lápiz grafito
Ворон и графитовый карандаш,
Delito escrito y un hogar en palafito no hay un mal real estando aquí po
Записанное преступление и дом на сваях, здесь нет настоящего зла.
Voy con hipo y si vomito limpio cada rinconcito
Иду, икая, и если меня стошнит, я вычищу каждый уголок.
El fuego se lo lleva todo, la plata, las casas, y los títulos
Огонь забирает все: деньги, дома и титулы.
No son dueños de mi plan, no hay manera
Они не хозяева моего плана, нет пути.
(Ya no compran eso)
(Они больше не покупаются на это)
que quieren controlar, no hay manera
Я знаю, они хотят контролировать, нет пути.
(Ta libre del freso)
(Ты свободна от этого бреда)
Fluimos bajo el lugar, no hay manera
Мы течем под этим местом, нет пути.
(Necesidad, el peso de las cadenas romperán tus huesos)
(Нужда, тяжесть цепей сломают твои кости)
No son dueños de mi plan, no hay manera
Они не хозяева моего плана, нет пути.
(Ya no compran eso)
(Они больше не покупаются на это)
que quieren controlar, no hay manera
Я знаю, они хотят контролировать, нет пути.
(Ta libre de preso)
(Ты свободна из тюрьмы)
Fluimos bajo el lugar, no hay manera
Мы течем под этим местом, нет пути.
(Necesidad, el peso de las cadenas romperán tus huesos)
(Нужда, тяжесть цепей сломают твои кости)
Te invito a caminar por la orilla de mis versos
Приглашаю тебя пройтись по берегу моих стихов,
Por un mar de rimas y un horizonte tono rojo y negro
По морю рифм и горизонту красно-черного цвета.
El cielo me recuerda con reclamo
Небо с упреком напоминает мне,
Que somos una mierda fragmentados y que nos necesitamos
Что мы разрозненное дерьмо, и что мы нужны друг другу.
Cada cual hace acá lo que más quiere
Каждый здесь делает то, что хочет.
Mi problema es cuando lo que le conviene apoco les duele a cienes
Моя проблема когда то, что им выгодно, мало кому причиняет боль.
Cuando el confórmanos atados de manos nos mantiene
Когда конформизм держит нас связанными по рукам.
Y que el ser humano valga menos que insanos papeles
И когда человек стоит меньше, чем безумные бумажки.
(Nana nana)
(На-на-на)
Hay quienes quieren dominar el género
Есть те, кто хочет доминировать в жанре.
Tonteras
Глупости.
Quien domina el género es mi mamá que es costurera
В жанре доминирует моя мама, она швея.
Tu actitud patrón de fundo me da risa
Твое поведение помещика вызывает у меня смех.
Otra canción desenfundo
Я вынимаю еще одну песню
Y se la clavo en lo profundo a la injustica
И всаживаю ее глубоко в несправедливость.
Puta cultura de apariencia nadie es deberá
Проклятая культура внешнего вида, никто не должен быть таким.
Son puras prendas y la pulenta siempre está en la vereda
Это всего лишь тряпки, а настоящая сила всегда на улице.
Lo hacemos como nos llena y representa
Мы делаем это так, как нам нравится и как нас представляет.
Por eso es que esta mierda afuera suena como el rap de los noventa
Вот почему это дерьмо звучит снаружи, как рэп девяностых.
No son dueños de mi plan, no hay manera
Они не хозяева моего плана, нет пути.
(Ya no compran eso)
(Они больше не покупаются на это)
que quieren controlar, no hay manera
Я знаю, они хотят контролировать, нет пути.
(Ta libre del freso)
(Ты свободна от этого бреда)
Fluimos bajo el lugar, no hay manera
Мы течем под этим местом, нет пути.
(Necesidad, el peso de las cadenas romperán tus huesos)
(Нужда, тяжесть цепей сломают твои кости)
No son dueños de mi plan, no hay manera
Они не хозяева моего плана, нет пути.
(Ya no compran eso)
(Они больше не покупаются на это)
que quieren controlar, no hay manera
Я знаю, они хотят контролировать, нет пути.
(Ta libre de preso)
(Ты свободна из тюрьмы)
Fluimos bajo el lugar, no hay manera
Мы течем под этим местом, нет пути.
(Necesidad, el peso de las cadenas romperán tus huesos)
(Нужда, тяжесть цепей сломают твои кости)





Writer(s): Jorge Andres Ferrer Millanao


Attention! Feel free to leave feedback.