Lyrics and translation Porter - Pájaros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
queda
poco
para
consentirte
Мне
осталось
немного,
чтобы
побаловать
тебя
Para
arreglarme
el
alma
Чтобы
привести
в
порядок
свою
душу
Para
poder
soltar
Чтобы
суметь
отпустить
Y
que
el
viento
se
llevó
todo
И
что
ветер
унес
все
Que
ya
no
existes
más
Что
тебя
больше
нет
Se
está
apagando
tu
mirada
Твой
взгляд
угасает
Y
que
el
tiempo
cura
todo
И
что
время
лечит
все
No
es
cierto
Это
неправда
Y
que
la
luna
es
de
queso
И
что
луна
сделана
из
сыра
No
es
cierto
Это
неправда
Me
parece
escuchar
tu
voz
en
el
corral
Мне
кажется,
я
слышу
твой
голос
во
дворе
No
quiero
estar
vivo,
tampoco
muerto
Я
не
хочу
быть
ни
живым,
ни
мертвым
(Muerto,
muerto)
(Мертвым,
мертвым)
Estando
frente
a
ti,
no
pude
reaccionar
Стоя
перед
тобой,
я
не
смог
ничего
сделать
Te
fuiste
borrando
como
un
recuerdo
Ты
исчезала,
как
воспоминание
(Lento,
lento)
(Медленно,
медленно)
Dame
una
señal
Дай
мне
знак
Tan
solo
una
razón
Всего
лишь
одну
причину
Para
arreglarme
el
alma
Чтобы
привести
в
порядок
свою
душу
Para
poder
sanar
Чтобы
суметь
исцелиться
Porque
siento
que
no
es
cierto
Потому
что
я
чувствую,
что
это
неправда
Que
tú
ya
no
existes
Что
тебя
больше
нет
Se
está
secando
mi
mirada
Мой
взгляд
угасает
Quiero
poder
soltar
Я
хочу
суметь
отпустить
El
tiempo
cura
todo
Время
лечит
все
No
es
cierto
Это
неправда
Y
que
la
luna
es
de
queso
И
что
луна
сделана
из
сыра
No
es
cierto
Это
неправда
Me
parece
escuchar
tu
voz
en
el
corral
Мне
кажется,
я
слышу
твой
голос
во
дворе
No
quiero
estar
vivo,
tampoco
muerto
Я
не
хочу
быть
ни
живым,
ни
мертвым
(Muerto,
muerto)
(Мертвым,
мертвым)
Estando
frente
a
ti,
no
pude
reaccionar
Стоя
перед
тобой,
я
не
смог
ничего
сделать
Te
fuiste
borrando
como
un
recuerdo
Ты
исчезала,
как
воспоминание
(Lento,
lento)
(Медленно,
медленно)
(Muerto,
muerto)
(Мертвым,
мертвым)
(Lento,
lento)
(Медленно,
медленно)
(Muerto,
muerto)
(Мертвым,
мертвым)
(Lento,
lento)
(Медленно,
медленно)
(Muerto,
muerto)
(Мертвым,
мертвым)
(Lento,
lento)
(Lento,
lento)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando De La Huerta Saenz, Diego Eduardo Rangel Zarate, Victor Hugo Valverde Hernandez, David Velasco Gonzalez
Album
Pájaros
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.