Porter Robinson feat. Frost Children - Mona Lisa - translation of the lyrics into Russian

Mona Lisa - Porter Robinson , Frost Children translation in Russian




Mona Lisa
Мона Лиза
I like the way you look around me when no one's there
Мне нравится, как ты смотришь по сторонам, когда никого нет рядом,
Like you just don't care
Словно тебе всё равно.
I love the way you're not insulted when everyone stares
Мне нравится, что тебя не задевает, когда все пялятся,
I just don't care
Мне всё равно.
Delicate is all you are
Ты такая хрупкая,
You're all I wanna see, ah ah ah
Ты всё, что я хочу видеть, а-а-а
Ohhhh
О-о-о
Mona Lisa, darling
Мона Лиза, дорогая,
You're a still-life starlet
Ты звезда натюрморта,
Any minute, I'll wait for you
Я буду ждать тебя хоть целую вечность,
Ohhhh
О-о-о
And at least I saw it
И по крайней мере, я видел это,
Mona Lisa, darling
Мона Лиза, дорогая,
Any minute, I'll wait for you
Я буду ждать тебя хоть целую вечность,
I like the way you do your makeup
Мне нравится, как ты красишься,
It's just so sweet
Это так мило.
I know you do it for me
Я знаю, ты делаешь это для меня,
And everybody else surrounds you
И все вокруг тебя толпятся,
But you never leave
Но ты никуда не уходишь.
I know you're waiting for me
Я знаю, ты ждешь меня.
All in all
В конце концов,
You're all I want
Ты всё, чего я хочу.
I want what's underneath
Я хочу то, что скрыто внутри.
Mona Lisa, darling
Мона Лиза, дорогая,
You're a still-life starlet
Ты звезда натюрморта,
Any minute, I'll wait for you
Я буду ждать тебя хоть целую вечность,
Ohhhh
О-о-о
And at least I saw it
И по крайней мере, я видел это,
Mona Lisa, darling
Мона Лиза, дорогая,
Any minute, I'll wait for you
Я буду ждать тебя хоть целую вечность,
If anything is anything
Если хоть что-то имеет значение,
You're everything to me
Ты для меня всё.
'cause I remember everything -
Потому что я всё помню
Do you remember me?
А ты меня помнишь?
Am I just
Я всего лишь
One more face through the door?
Ещё одно лицо в дверях?
What's it all for?
Ради чего всё это?
I'm taking you home
Я забираю тебя домой.
Too late
Слишком поздно.
Blood on my face
Кровь на моём лице.
What can I say?
Что я могу сказать?
I'm taking you home
Я забираю тебя домой.
One more face through the door
Ещё одно лицо в дверях.
What's it all for?
Ради чего всё это?
I'm taking you home
Я забираю тебя домой.
Too late
Слишком поздно.
Blood on my face
Кровь на моём лице.
What can I say?
Что я могу сказать?
I'm taking you home
Я забираю тебя домой.
One (Mona Lisa, darling)
Ещё одно (Мона Лиза, дорогая)
More
Лицо
One
Ещё одно
More fucking face through the door
Ещё одно чертово лицо в дверях.
More fucking face through the door
Ещё одно чертово лицо в дверях.
Ohhhh
О-о-о
Mona Lisa, darling
Мона Лиза, дорогая,
You're a still-life starlet
Ты звезда натюрморта,
Any minute, I'll wait for you
Я буду ждать тебя хоть целую вечность,





Writer(s): Porter Robinson, Angel Prost, Lulu Prost


Attention! Feel free to leave feedback.