Porter Robinson - Divinity - Commentary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Porter Robinson - Divinity - Commentary




Divinity - Commentary
Divinity - Комментарий
Lean into my side,
Прильни ко мне,
Never felt alive,
Никогда не чувствовал себя таким живым,
Call the chants inside,
Услышь внутренние песнопения,
'We will wait for this,
'Мы будем ждать этого,
We will wait for this'.
Мы будем ждать этого'.
Lean into my side,
Прильни ко мне,
Never felt alive,
Никогда не чувствовал себя таким живым,
Call the chants inside,
Услышь внутренние песнопения,
'We will wait for this,
'Мы будем ждать этого,
We will wait for this'.
Мы будем ждать этого'.
Lean into my side,
Прильни ко мне,
Never felt alive,
Никогда не чувствовал себя таким живым,
Call the chants inside,
Услышь внутренние песнопения,
'We will wait for this,
'Мы будем ждать этого,
We will wait for this'.
Мы будем ждать этого'.
We will wait for this,
Мы будем ждать этого,
We will wait for this,
Мы будем ждать этого,
We will wait for this,
Мы будем ждать этого,
We will...
Мы будем...
Lean into my side,
Прильни ко мне,
Never felt alive,
Никогда не чувствовал себя таким живым,
Call the chants inside,
Услышь внутренние песнопения,
'We will wait for this,
'Мы будем ждать этого,
We will wait for this'.
Мы будем ждать этого'.
Lean into my side,
Прильни ко мне,
Never felt alive...
Никогда не чувствовал себя таким живым...
We will wait for this,
Мы будем ждать этого,
We will wait for this,
Мы будем ждать этого,
We will wait for this.
Мы будем ждать этого.
Lean into my side,
Прильни ко мне,
Never felt alive,
Никогда не чувствовал себя таким живым,
Call the chants inside...
Услышь внутренние песнопения...
Lean into my side,
Прильни ко мне,
Never felt alive,
Никогда не чувствовал себя таким живым,
Call the chains inside,
Услышь звон цепей внутри,
You see right through me.
Ты видишь меня насквозь.





Writer(s): Porter Robinson, Amy Millan


Attention! Feel free to leave feedback.