Porter Wagoner & Dolly Parton - If Teardrops Were Pennies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Porter Wagoner & Dolly Parton - If Teardrops Were Pennies




An acre of diamonds I′d offer to you
Акр бриллиантов я бы предложил тебе.
A solid gold mansion, an airplane or two
Золотой особняк, самолет или два.
This whole world would be yours to have and to hold
Весь этот мир был бы твоим, чтобы иметь и держать.
If teardrops were pennies and heartaches were gold
Если бы слезы были монетками, а страдания-золотом.
If teardrops were pennies and heartaches were gold
Если бы слезы были монетками, а страдания-золотом.
I'd have all the riches my pockets would hold
У меня были бы все богатства, которые были бы в моих карманах.
I′d be, oh, so wealthy with treasures untold
Я был бы, о, таким богатым, с несметными сокровищами.
If teardrops were pennies and heartaches were gold
Если бы слезы были монетками, а страдания-золотом.
The tears that have fallen won't buy you a thing
Слезы, что упали, не купят тебе ничего.
The heartaches you've caused me won′t pay for a ring
Боль в сердце, которую ты причинила мне, не заплатит за кольцо.
The love that I wanted would not have grown cold
Любовь, которую я хотел, не стала бы холодной.
If teardrops were pennies and heartaches were gold
Если бы слезы были монетками, а страдания-золотом.
If teardrops were pennies and heartaches were gold
Если бы слезы были монетками, а страдания-золотом.
I′d have all the riches my pockets would hold
У меня были бы все богатства, которые были бы в моих карманах.
I'd be, oh, so wealthy with treasures untold
Я был бы, о, таким богатым, с несметными сокровищами.
If teardrops were pennies and heartaches were gold
Если бы слезы были монетками, а страдания-золотом.
But teardrops aren′t pennies
Но слезы-это не гроши.
And heartaches aren't gold
И боль в сердце-не золото.





Writer(s): Carl Butler


Attention! Feel free to leave feedback.