Lyrics and translation Porter Wagoner & Dolly Parton - Ten Four-Over and Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Four-Over and Out
Десять-Четыре, Прием Закончен
10-4
over
and
out
the
way
we
talk
sometimes
you'd
think
our
love
is
filled
with
doubt
Десять-четыре,
прием
закончен,
так
мы
иногда
говорим,
что
можно
подумать,
будто
наша
любовь
полна
сомнений.
But
when
we're
all
alone
by
the
fireside
of
our
home
Но
когда
мы
одни
у
камина
нашего
дома,
The
angry
words
we
spoke
that
day
have
forever
gone
away
then
it's
love
we
talk
about
Гневные
слова,
сказанные
нами
в
тот
день,
навсегда
исчезают,
и
тогда
мы
говорим
о
любви.
To
the
world
outside
we
say
10-4
over
and
out
Внешнему
миру
мы
говорим:
десять-четыре,
прием
закончен.
Hello
this
is
Unit
2 callin'
Unit
1 this
is
Unit
2 tryin'
Unit
1
Привет,
это
Второй,
вызываю
Первого,
это
Второй,
пытаюсь
связаться
с
Первым.
Do
you
read
me
Unit
1 do
you
read
me
Как
слышишь
меня,
Первый?
Принимаешь?
(Yeah
I
read
you
Unit
2 I
sure
can
read
you
just
like
a
book
is
all
(Да,
слышу
тебя,
Второй,
прекрасно
слышу,
как
будто
книгу
читаю.
And
I
know
what
you
called
for
I
know
what
you're
gonna
say
И
я
знаю,
зачем
ты
звонишь,
знаю,
что
ты
скажешь.
I'm
gonna
be
a
little
bit
late
Я
немного
опоздаю.
Well
I
know
you're
a
little
bit
late's
are
usually
two
or
three
or
four
Ну,
я
знаю,
что
твои
"немного"
обычно
длятся
два,
три
или
четыре,
Or
sometimes
even
more
hours
long
А
иногда
и
больше
часов.
And
I
am
sick
and
tired
of)
10-4
over
and
out
И
мне
это
надоело)
Десять-четыре,
прием
закончен.
10-4
over
and
out...
Десять-четыре,
прием
закончен...
This
is
Unit
1 callin'
Unit
2 do
you
read
me
Unit
2 you
better
answer
me
Unit
2
Это
Первый,
вызываю
Второго,
как
слышишь,
Второй?
Отвечай
мне,
Второй!
I'm
gettin'
sick
of
foolin'
around
with
this
CB
radio
Мне
надоело
возиться
с
этой
рацией.
I'm
gonna
cram
this
thing
down
your
throat
Я
сейчас
засуну
тебе
эту
штуку
в
глотку.
(I
read
you
mhm
do
I
golly
I
read
you
Unit
1 loud
and
clear
(Слышу
тебя,
ага,
еще
как
слышу
тебя,
Первый,
громко
и
четко.
But
seems
like
there's
a
little
turbulence
on
the
line
Но,
похоже,
на
линии
небольшие
помехи.
Honey
I'm
sorry
that
I'm
runnin'
so
late
but
I
stopped
off
here
Милый,
извини,
что
так
задержалась,
но
я
заехала
To
see
this
friend
of
mine
who's
been
awfully
awfully
sick
Навестить
одного
друга,
он
очень,
очень
болен.
And
when
I
got
back
to
the
car
you
know
this
radio
had
run
my
battery
down
А
когда
я
вернулась
к
машине,
знаешь,
эта
рация
посадила
мой
аккумулятор.
I
know
it's
hard
for
you
to
believe)
Я
знаю,
тебе
трудно
в
это
поверить)
Oh
I
believe
you
I
really
do
believe
you
ole
CB
and
you
10-4
over
and
out
О,
я
верю
тебе,
правда
верю,
старая
рация,
и
тебе,
десять-четыре,
прием
закончен.
10-4
over
and
out...
Десять-четыре,
прием
закончен...
10-4
baby
I'm
gonna
have
to
be
clear
with
you
I'm
always
movin'
on
Десять-четыре,
детка,
мне
нужно
кое-что
тебе
сказать,
я
всегда
в
движении.
Oh
you've
never
been
clear
in
your
life
you
was
born
О,
ты
никогда
в
жизни
не
был
откровенным,
ты
таким
родился.
I'm
gonna
get
rid
of
this
radio
it's
gonna
get
me
killed
I
tell
you
Я
избавлюсь
от
этой
рации,
она
меня
убьет,
говорю
тебе.
I'm
gonna
have
to
get
rid
of
that
radio
just
as
soon
as
we
get
home
Мне
придется
избавиться
от
этой
рации,
как
только
мы
вернемся
домой.
Everybody
in
the
country
knows
what
we're
talkin'
about
too
Все
в
округе
знают,
о
чем
мы
говорим.
They
listen
in
on
us
I
know
I
know
Они
подслушивают
нас,
я
знаю,
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porter Wagoner
Attention! Feel free to leave feedback.