Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Satisfied Mind (Live)
Ein zufriedener Geist (Live)
How
many
ti-imes
ha-ave
you
heard
someone
say
Wie
oft
hast
du
schon
gehört,
wie
jemand
sagt
If
I
had
his
money
I
would
do
things
my
way
Wenn
ich
sein
Geld
hätte,
würde
ich
es
auf
meine
Weise
machen
But
little
they
know
Doch
wenig
wissen
sie
That
it's
so
hard
to
find
Dass
es
so
schwer
zu
finden
ist
One
rich
man
in
te-en
Einen
reichen
Mann
unter
zehn
With
a
satisfied
mi-ind
Mit
einem
zufriedenen
Geist
Once
I
was
wading
in
fortune
and
fame
Einst
schwamm
ich
in
Glück
und
Ruhm
Everything
that
I've
dreamed
for
to
get
a
start
in
li-ife's
game
Alles,
wovon
ich
geträumt
hatte,
um
im
Spiel
des
Lebens
anzufangen
But
suddenly
it
ha-appened
Doch
plötzlich
geschah
es
I
lost
every
dime
Ich
verlor
jeden
Cent
But
I'm
richer
by
far-ar
Doch
ich
bin
weitaus
reicher
With
a
satisfied
mi-ind
Mit
einem
zufriedenen
Geist
Money
can't
buy-uy
back
your
youth
when
you're
old
Geld
kann
die
Jugend
nicht
zurückkaufen,
wenn
du
alt
bist
Or
a
friend
when
you're
lonely
or
a
love
that's
grown
co-old
Oder
einen
Freund,
wenn
du
einsam
bist,
oder
eine
Liebe,
die
erkaltet
ist
The
wealthiest
person
Die
reichste
Person
Is
a
pauper
at
times
Ist
manchmal
ein
Bettler
Compared
to
the
ma-an
Verglichen
mit
dem
Mann
With
a
satisfied
mi-ind
Mit
einem
zufriedenen
Geist
When
li-ife
has
ended
and
my
time
has
run
out
Wenn
das
Leben
endet
und
meine
Zeit
abgelaufen
ist
My
friends
and
my
loved
ones,
I'll
leave
there's
no
doubt
Meine
Freunde
und
Lieben
werde
ich
verlassen,
kein
Zweifel
But
there's
one
thing
for
cer-ertain
Aber
eines
ist
sicher
When
it
comes
my
time
Wenn
meine
Zeit
kommt
I'll
leave
this
old
wor-orld
Werde
ich
diese
alte
Welt
verlassen
With
a
satisfied
mi-ind
Mit
einem
zufriedenen
Geist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Rhodes, Red Hayes
Attention! Feel free to leave feedback.