Lyrics and translation Porter Wagoner - Green, Green Grass Of Home - Re-Recording
Green, Green Grass Of Home - Re-Recording
Зеленая, зеленая трава дома - Перезапись
The
old
hometown
looks
the
same
Мой
старый
родной
город
выглядит
так
же,
As
I
step
down
from
the
train
Как
только
я
спускаюсь
с
поезда.
There
to
meet
me
is
my
mama
and
papa
Там,
чтобы
встретить
меня,
мама
и
папа,
And
down
the
road
I
look
and
there
runs
Mary
И
смотрю
вниз
по
дороге,
и
там
бежит
моя
Мэри,
Hair
of
gold
and
lips
like
cherry
С
волосами
золотыми
и
губами,
как
вишня.
It's
good
to
touch
the
green
green
grass
of
home
Как
хорошо
коснуться
зеленой,
зеленой
травы
дома.
Yes,
they've
all
come
to
meet
me
Да,
они
все
пришли
встретить
меня,
Arms
outreached,
smiling
sweetly
С
распростертыми
объятиями,
мило
улыбаясь.
It's
good
to
touch
the
green
green
grass
of
home
Как
хорошо
коснуться
зеленой,
зеленой
травы
дома.
The
old
house
is
still
standing
Старый
дом
все
еще
стоит,
Though
the
paint
is
cracked
and
dry
Хотя
краска
потрескалась
и
высохла.
There's
the
old
oak
tree
that
I
used
to
play
on
Вот
старый
дуб,
на
котором
я
играл.
And
down
the
lane
I
walk
with
my
sweet
Mary
И
по
дорожке
я
иду
с
моей
милой
Мэри,
Hair
of
gold
and
lips
like
cherry
С
волосами
золотыми
и
губами,
как
вишня.
It's
good
to
touch
the
green
green
grass
of
home
Как
хорошо
коснуться
зеленой,
зеленой
травы
дома.
Then
I
awake
and
look
around
me,
Потом
я
просыпаюсь
и
оглядываюсь,
At
these
four
grey
walls
that
surround
me
На
эти
четыре
серые
стены,
что
окружают
меня.
And
I
realize,
that
I
was
only
dreaming
И
я
понимаю,
что
это
был
всего
лишь
сон.
For
there's
a
guard
and
there's
a
sad
old
padre
Ведь
там
охранник
и
печальный
старый
священник,
Arm
in
arm
we'll
walk
at
daybreak
Рука
об
руку
мы
пойдем
на
рассвете,
When
again
I'll
touch
the
green
green
grass
of
home
Когда
я
снова
коснусь
зеленой,
зеленой
травы
дома.
They'll
all
come
to
see
me
Они
все
придут
увидеть
меня,
In
the
shade
of
that
old
oak
tree
В
тени
того
старого
дуба,
As
they
lay
me
'neath
the
green
green
grass
of
home
Когда
они
положат
меня
под
зеленую,
зеленую
траву
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curly Putman
Attention! Feel free to leave feedback.