Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Good Care of Her
Kümmere dich gut um sie
I
suppose
I
ought
to
say
congratulations
Ich
sollte
wohl
gratulieren
For
you've
won
the
only
girl
I've
ever
loved
Denn
du
hast
das
einzige
Mädchen
gewonnen,
das
ich
je
geliebt
habe
But
I
hurt
too
much
to
face
the
situation
Aber
der
Schmerz
ist
zu
groß,
um
der
Situation
ins
Auge
zu
sehen
Just
take
good
care
of
her
take
good
care
of
her.
Kümmere
dich
gut
um
sie,
kümmere
dich
gut
um
sie
Just
to
be
around
her
was
my
greatest
pleasure
Ihre
Nähe
war
mein
größtes
Glück
She
was
ev'rything
my
future
held
in
store
Sie
war
alles,
was
meine
Zukunft
bereithielt
So
remember
when
you
take
my
only
treasure
Darum
denk
daran,
wenn
du
meinen
einzigen
Schatz
nimmst
Please
take
good
care
of
her
take
good
care
of
her.
Bitte
kümmere
dich
gut
um
sie,
kümmere
dich
gut
um
sie
I
must
accept
it
she
loves
you
more
than
me
Ich
muss
akzeptieren,
dass
sie
dich
mehr
liebt
als
mich
So
with
my
broken
heart
I'll
bow
out
gracefuly
Mit
gebrochenem
Herzen
ziehe
ich
mich
würdevoll
zurück
Please
don't
send
me
any
wedding
invitation
Schick
mir
bitte
keine
Hochzeitseinladung
For
I
couldn't
bear
to
see
her
there
with
you
Denn
ich
könnte
es
nicht
ertragen,
sie
mit
dir
zu
sehen
If
she's
happy
that
will
be
my
consolation
Wenn
sie
glücklich
ist,
wird
das
mein
Trost
sein
So
take
good
care
of
her
take
good
care
of
her.
Darum
kümmere
dich
gut
um
sie,
kümmere
dich
gut
um
sie
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Take
good
care
of
her
take
good
care
of
her...
Kümmere
dich
gut
um
sie,
kümmere
dich
gut
um
sie...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Kent, Ed Warren
Attention! Feel free to leave feedback.