Portugal. The Man - Ruby Magic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Portugal. The Man - Ruby Magic




Ruby Magic
Магия Рубина
Someday we'll find a home,
Когда-нибудь мы найдём дом,
(I found the way out, but if I told you you'd be down)
нашёл выход, но если я тебе скажу, ты расстроишься)
Someday we'll find a lonely, lonely home
Когда-нибудь мы найдём одинокий, одинокий дом,
Where we'll pass time, where we'll bring change,
Где мы будем проводить время, где мы будем менять всё,
Where we'll bring change, change, change, change.
Где мы будем менять всё, менять, менять, менять.
Lips likely loose and pouring out film lines.
Губы, вероятно, разомкнутся и будут изливать цитаты из фильмов.
Lips likely loose and pouring out film lines.
Губы, вероятно, разомкнутся и будут изливать цитаты из фильмов.
A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you,
Бурлящий поток изобилует теплом и радостью, которая держит тебя,
Open and apart in steps that never move.
Открытой и отстранённой в шагах, которые никогда не двигаются.
A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you,
Бурлящий поток изобилует теплом и радостью, которая держит тебя,
Open and apart in steps that never move.
Открытой и отстранённой в шагах, которые никогда не двигаются.
So children come in,
Так что, дети, входите,
Find a seat, we made your room.
Найдите себе место, мы подготовили вашу комнату.
So children come in,
Так что, дети, входите,
Find a seat we made you're sure to use.
Найдите себе место, которое вы точно будете использовать.
Lengths of snakes match each silent syllable,
Длины змей соответствуют каждому тихому слогу,
With eyes like these.
С такими глазами.
Hello, you missed the sparrow's mark.
Привет, ты промахнулась мимо воробьиной метки.
A breath of rockets shone like torches,
Дыхание ракет сияло, как факелы,
A breath of rockets shone like torches,
Дыхание ракет сияло, как факелы,
Boss, we got a problem, the people will not listen
Босс, у нас проблема, люди не слушают,
Their ears are full of cranks, bells, pully's, wheels, and bolts.
Их уши полны кривошипов, колокольчиков, блоков, колес и болтов.
Automated fiction with film on the eyes
Автоматизированная выдумка с пленкой на глазах,
And the doctors claim they'll never form, you'll never see again.
И врачи утверждают, что они никогда не сформируются, ты никогда больше не увидишь.
So children come in,
Так что, дети, входите,
Find a seat, we made your room.
Найдите себе место, мы подготовили вашу комнату.
So children come in,
Так что, дети, входите,
Find a seat we made you're sure to use.
Найдите себе место, которое вы точно будете использовать.
Lengths of snakes match each silent syllable,
Длины змей соответствуют каждому тихому слогу,
With eyes like these.
С такими глазами.
Hello, you missed the sparrow's mark.
Привет, ты промахнулась мимо воробьиной метки.
A breath of rockets shone like torches,
Дыхание ракет сияло, как факелы,
(I found the way out...)
нашёл выход...)
A breath of rockets shone like torches.
Дыхание ракет сияло, как факелы.
Hello, hello...
Привет, привет...
Lengths of snakes match each silent syllable,
Длины змей соответствуют каждому тихому слогу,
(I found the way out...)
нашёл выход...)
With eyes like these.
С такими глазами.
(I found the way out...)
нашёл выход...)
Hello, hello...
Привет, привет...
A breath of rockets shone like torches.
Дыхание ракет сияло, как факелы.
A breath of rockets shone like torches.
Дыхание ракет сияло, как факелы.
(I found the way out... The way out.)
нашёл выход... Выход.)
A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you,
Бурлящий поток изобилует теплом и радостью, которая держит тебя,
Open and apart in steps that never move.
Открытой и отстранённой в шагах, которые никогда не двигаются.
A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you,
Бурлящий поток изобилует теплом и радостью, которая держит тебя,
Open and apart in steps that never move.
Открытой и отстранённой в шагах, которые никогда не двигаются.
A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you,
Бурлящий поток изобилует теплом и радостью, которая держит тебя,
Open and apart in steps that never move.
Открытой и отстранённой в шагах, которые никогда не двигаются.
A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you,
Бурлящий поток изобилует теплом и радостью, которая держит тебя,
Open and apart in steps that never move.
Открытой и отстранённой в шагах, которые никогда не двигаются.





Writer(s): GOURLEY JOHN BALDWIN


Attention! Feel free to leave feedback.