Lyrics and translation Porçay - Allah Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah Var
Аллах существует
Allah
var
ulan
orospu
çocukları
Аллах
существует,
шлюхины
дети!
Allah
yoksa
tüm
bu
güzellikleri
kim
yarattı
Если
Аллаха
нет,
то
кто
создал
всю
эту
красоту?
Allah
var
ulan
orospu
çocukları
Аллах
существует,
шлюхины
дети!
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть
Allah
yok
diyenin
ben
anasını
sikeyim
Я
твою
мать
буду
иметь,
если
ты
говоришь,
что
Аллаха
нет.
Siz
nasıl
insanlarsınız
lan
ataist
köpekler
Что
вы
за
люди
такие,
атеистические
псы?
Amına
kodumun
evlatları
Будьте
вы
прокляты,
ублюдки!
Allah
birdir,
Allah
tektir
ulan
Аллах
един,
Аллах
один,
блин!
Nasıl
insanlarsınız
lan
siz
Что
вы
за
люди
такие?
Sizin
ne
haddinize
Allah
yok
diyorsunuz
Как
вы
смеете
говорить,
что
Аллаха
нет?
Ne
biçim
insanlarsınız
lan
siz
Что
вы
за
люди
такие?
Siz
Allah′ın
kulu
köpeği
olun
Будьте
рабами
и
псами
Аллаха!
Allah
var
ulan
orospu
çocukları
Аллах
существует,
шлюхины
дети!
Allah
yoksa
tüm
bu
güzellikleri
kim
yarattı
Если
Аллаха
нет,
то
кто
создал
всю
эту
красоту?
Allah
var
ulan
orospu
çocukları
Аллах
существует,
шлюхины
дети!
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть
Her
yer
kapkaranlık
Везде
кромешная
тьма.
Ölüm
kol
gezmekte
Смерть
бродит
повсюду.
Ahir
zamanları
siz
getirdiniz
ulan
Это
вы,
блин,
конец
света
приблизили!
İki
rekat
namaz
kılsanız
böyle
olmazdı
Если
бы
вы
два
ракаата
намаза
совершили,
такого
бы
не
случилось.
Siz
bu
dünyada
karı
sikiyorsunuz
ama
Вы
в
этом
мире
баб
трахаете,
но
Ahirette
yarrağı
yiyeceksiniz
В
аду
вы
будете
хер
сосать.
Biz
de
huri
sikerken
А
мы
будем
гурий
трахать
Sizi
izleyip
eğleneceğiz
И
смотреть
на
вас,
ублюдков,
и
веселиться.
Cayır
cayır
yanarken
sizler
Пока
вы
будете
гореть
заживо,
Size
bakıp
Мы
будем
на
вас
смотреть
Yarrağımı
sıvazlayacağım
И
дрочить.
Zebaniler
götünüzü
sikecek
Демоны
будут
ваши
задницы
ебать.
Siz
ne
biçim
insanlarsınız
ulan
Allah
yok
diyorsunuz
Что
вы
за
люди
такие,
что
говорите,
что
Аллаха
нет?
Yaşasın
müslümanlık
Да
здравствует
ислам!
Yaşasın
Hazreti
Muhammed
Да
здравствует
пророк
Мухаммед!
İslam
en
güzel
dindir
ulan
Ислам
- самая
лучшая
религия,
блин!
Sizin
o
taptığınız
Те
коровы,
İnekler
Которым
вы
поклоняетесь,
Sizi
kurtarmayacak
ulan
Вас
не
спасут,
блин!
Sence
Atatürk
mü
gelip
Думаешь,
Ататюрк
придет
Seni
ahirette
kurtaracak
И
спасет
тебя
в
загробном
мире?
Hayır,
Atatürk
şeriatı
kaldırdı
Нет,
Ататюрк
отменил
шариат,
O
yüzden
o
da
Поэтому
он
тоже
Cehennemde
yanacak
Будет
гореть
в
аду.
Siz
de
onla
beraber
yanacaksınız
И
вы
вместе
с
ним
будете
гореть.
Cennetin
nimetlerinin
keyfini
çıkaracağız
Будем
наслаждаться
райскими
благами.
Allah
var
ulan
orospu
çocukları
Аллах
существует,
шлюхины
дети!
Allah
yoksa
tüm
bu
güzellikleri
kim
yarattı
Если
Аллаха
нет,
то
кто
создал
всю
эту
красоту?
Allah
var
ulan
orospu
çocukları
Аллах
существует,
шлюхины
дети!
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть
Allah
var
ulan
orospu
çocukları
Аллах
существует,
шлюхины
дети!
Allah
yoksa
tüm
bu
güzellikleri
kim
yarattı
Если
Аллаха
нет,
то
кто
создал
всю
эту
красоту?
Allah
var
ulan
orospu
çocukları
Аллах
существует,
шлюхины
дети!
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var,
Allah
var
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть,
Аллах
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porçay
Attention! Feel free to leave feedback.