Porçay - Amcanın Kızı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Porçay - Amcanın Kızı




Amcanın Kızı
Дочь дяди
Geri alabilsem o günleri, ah
Если бы я мог вернуть те дни, ах
Keşke bir ihtimal olsa
Если бы был хоть какой-то шанс
Yoldan dönseydim
Свернуть с пути
Üzerime geldiler
Они наседали на меня
Evlen dediler
Женись, говорили они
Yabancıya gitmeyelim, istediler
Не хотим отдавать тебя чужой, настаивали они
Düzeni bozmamam gerekirdi
Я должен был сохранить порядок вещей
Bu yüzyıllarca böyle devam etti
Это продолжалось веками
Kimse sormadı, dinlemedi de
Никто не спросил, не послушал меня
Bende bi heycanla onay verdim
И я в волнении дал согласие
Ailem büyük, tarlaları var
У моей семьи большое хозяйство, есть поля
Zor kazanmışlar ondan tutucular
Они тяжело заработали это, поэтому так держатся за него
Ne tarlalar ne de kızlar beleş
Ни поля, ни дочери не даются даром
Başlıkta vermek istemiyorlar
Выкуп они тоже не хотят давать
E bende ergenim tabii
А я, конечно, был юнцом
İzledim süt sağarken Hatce'yi
Наблюдал, как Хатидже доит корову
Ah dedim o eller iyi görür
Ах, подумал я, эти руки умеют работать
Üç dakka olmadan amcam geldi
Не прошло и трёх минут, как появился мой дядя
Amcanın kızıyla sakın ha evlenme
Не женись на дочери дяди, ни за что
Targeryanlardan ümitlenme
На Таргариенов не надейся
Saf DNA'n çokta güzel değil
Твоя чистая ДНК не так уж и хороша
Onu muhafaza etme
Сохрани её
Yedi çocuk yaparsın, o kolay ama
Семеро детей сделаешь, это легко, но
Biri yüzünü güldürmez anla
Ни один из них не обрадует тебя, пойми
Aşkın gözü kördür ama
Любовь слепа, но
Her aşk biter kalırsın hatanla
Всякая любовь проходит, и ты остаёшься со своей ошибкой
Birden oldu bitti, amcam ahırın içindeydi
Всё произошло так быстро, дядя был в хлеву
Aha ben öldüm dedim amcam bana gülümsedi
Ну всё, я пропал, подумал я, а дядя мне улыбнулся
Bizim Hatice'ye göz diktin ulan kerata
Ты что, на нашу Хатидже глаз положил, негодяй?
Beşik kertmen o dedi demek artık vakit geldi
Сказал, что с пелёнок засватал её, значит, время пришло
Birkaç gün içinde düğün yaptık
Через несколько дней мы сыграли свадьбу
Kına gecesinde gelini ağlattık
На девичнике довели невесту до слёз
Takıları taktılar, ateş açtılar
Навешали украшений, палили из ружей
Evlatları bir odaya fırlattık
Детей закинули в одну комнату
Alışıyor insan zorsa bile
Человек ко всему привыкает, даже если тяжело
Beş çocuk yapıp, üçünü kaybetmeye
Родить пятерых детей и потерять троих
Geri kalan ikisi hakka emanet
Оставшиеся двое - в руках Всевышнего
Miras korundu
Наследство сохранено
Yaşamaya devam et
Продолжай жить
Alışıyor insan zorsa bile
Человек ко всему привыкает, даже если тяжело
Beş çocuk yapıp, üçünü kaybetmeye
Родить пятерых детей и потерять троих
Geri kalan ikisi hakka emanet
Оставшиеся двое - в руках Всевышнего
Miras korundu
Наследство сохранено
Yaşamaya devam et
Продолжай жить
Amcanın kızıyla sakın ha evlenme
Не женись на дочери дяди, ни за что
Targeryanlardan ümitlenme
На Таргариенов не надейся
Saf DNA'n çokta güzel değil
Твоя чистая ДНК не так уж и хороша
Onu muhafaza etme
Сохрани её
Yedi çocuk yaparsın, o kolay ama
Семеро детей сделаешь, это легко, но
Biri yüzünü güldürmez anla
Ни один из них не обрадует тебя, пойми
Aşkın gözü kördür ama
Любовь слепа, но
Her aşk biter kalırsın hatanla
Всякая любовь проходит, и ты остаёшься со своей ошибкой
Amcanın kızıyla sakın ha evlenme
Не женись на дочери дяди, ни за что
Targeryanlardan ümitlenme
На Таргариенов не надейся
Saf DNA'n çokta güzel değil
Твоя чистая ДНК не так уж и хороша
Onu muhafaza etme
Сохрани её
Yedi çocuk yaparsın, o kolay ama
Семеро детей сделаешь, это легко, но
Biri yüzünü güldürmez anla
Ни один из них не обрадует тебя, пойми
Aşkın gözü kördür ama
Любовь слепа, но
Her aşk biter kalırsın hatanla
Всякая любовь проходит, и ты остаёшься со своей ошибкой





Writer(s): Erkan Porçay


Attention! Feel free to leave feedback.