바람결에
불어온
건
Was
mit
dem
Wind
herwehte,
오늘도
역시
너였구나
warst
auch
heute
wieder
du.
다
읽은
책처럼
Wie
ein
gelesenes
Buch
이미
덮어둔
맘이
ist
mein
bereits
verschlossenes
Herz
어지럽게
펼쳐져
있어
wirr
aufgeschlagen.
단
한
줄만
읽어도
이내
Schon
beim
Lesen
nur
einer
Zeile
눈물이
흘러
fließen
Tränen.
너란
사람
너무
따뜻해서
Weil
du
so
ein
warmherziger
Mensch
bist,
다시
온다
kommst
du
wieder.
아름다운
네가
Du
Schöne.
맘
시리도록
그리운
네가
Du,
die
ich
herzzerreißend
vermisse.
얼마나
행복했는지
Wie
glücklich
ich
war,
세상을
가득
채웠었는지
wie
du
meine
Welt
erfüllt
hast.
별처럼
많은
널
Dich,
zahlreich
wie
Sterne,
헤아려
보라고
soll
ich
zählen.
넌
나에게로
Du
zu
mir
다시
불어온다
wehst
wieder
herbei.
지나간
이름
하나가
Nur
ein
vergangener
Name
되고
싶진
않다고
sollst
du
nicht
werden.
오래
오래
Lange,
lange
Zeit.
보내주지
못할
만큼
So
sehr,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann,
받은
게
많은
나였구나
so
viel
habe
ich
von
dir
empfangen.
이별이
길어질수록
Je
länger
der
Abschied
dauert,
생각하면
할수록
je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
너란
사람
너무
고마워서
desto
dankbarer
bin
ich
dir.
다시
온다
Kommst
du
wieder.
아름다운
네가
Du
Schöne.
맘
시리도록
그리운
네가
Du,
die
ich
herzzerreißend
vermisse.
얼마나
행복했는지
Wie
glücklich
ich
war,
세상을
가득
채웠었는지
wie
du
meine
Welt
erfüllt
hast.
별처럼
많은
널
Dich,
zahlreich
wie
Sterne,
헤아려
보라고
soll
ich
zählen.
넌
나에게로
Du
zu
mir
다시
불어온다
wehst
wieder
herbei.
지나간
이름
하나가
Nur
ein
vergangener
Name
되고
싶진
않다고
sollst
du
nicht
werden.
오래
오래
Lange,
lange
Zeit.
함께하지
못하지만
Auch
wenn
wir
nicht
zusammen
sein
können,
그래서
더욱
함께한다고
sind
wir
gerade
deshalb
noch
mehr
zusammen.
시간을
건너야
Wie
Sterne,
die
erst
leuchten,
빛나는
별처럼
nachdem
sie
die
Zeit
durchquert
haben,
넌
나에게로
kommst
du
zu
mir.
온다
온다
온다
Kommst,
kommst,
kommst.
지나간
이름
하나가
Nur
ein
vergangener
Name
되고
싶진
않다고
sollst
du
nicht
werden.
오래
오래
Lange,
lange
Zeit.
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.