Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
bedsheets
like
ice
sheets
slip
off
Meine
Bettlaken,
wie
Eisdecken,
gleiten
ab
And
my
feet
feel
the
bite
of
the
unknown
deep
Und
meine
Füße
spüren
den
Biss
der
unbekannten
Tiefe
Where
all
the
eels
sleep
Wo
all
die
Aale
schlafen
Lost
histories
creep
Verlorene
Geschichten
schleichen
heran
I
wake
up
to
the
sound
of
waves
Ich
wache
auf
vom
Geräusch
der
Wellen
Radio
alarm
replaced
with
whale
song
Radiowecker
ersetzt
durch
Walgesang
Every
day
that
we
measure
it
Jeden
Tag,
an
dem
wir
es
messen
The
water
rises
into
my
bedroom
Steigt
das
Wasser
in
mein
Schlafzimmer
Every
day
that
we
measure
it
Jeden
Tag,
an
dem
wir
es
messen
The
streets
they
disappear
Verschwinden
die
Straßen
Fields
salted
Felder
versalzen
My
bed
a
shipwreck
Mein
Bett
ein
Schiffswrack
My
lamp
Atlantean
Meine
Lampe
atlantisch
My
mother
warned
me
Meine
Mutter
warnte
mich
The
coral
reef
has
teeth
Das
Korallenriff
hat
Zähne
And
we
flee
and
we
float
above
Und
wir
fliehen
und
wir
schweben
darüber
Leaving
lands
and
the
home
we
love
Verlassen
Länder
und
die
Heimat,
die
wir
lieben
Every
day
that
we
measure
it
Jeden
Tag,
an
dem
wir
es
messen
The
water
rises
into
my
bedroom
Steigt
das
Wasser
in
mein
Schlafzimmer
Every
day
that
we
measure
it
Jeden
Tag,
an
dem
wir
es
messen
The
streets
they
disappear
Verschwinden
die
Straßen
Fields
salted
Felder
versalzen
The
water
rises
Das
Wasser
steigt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lily Higham
Attention! Feel free to leave feedback.