Lyrics and translation Post Malone feat. Luke Combs - Guy For That (Feat. Luke Combs)
Guy For That (Feat. Luke Combs)
Парень для такого (при участии Люка Комбса)
I
got
a
guy
designin'
my
rifle
У
меня
есть
парень,
который
конструирует
мне
винтовку,
My
mama's
new
boyfriend
re-binds
Bibles
Новый
парень
моей
мамы
переплетает
Библии.
Ricky
down
the
road,
he
re-souls
red
wings,
hell
Рикки
по
дороге,
он
переделывает
Red
Wing,
чёрт
возьми,
I
got
a
guy
for
every
damn
thing
У
меня
есть
парень
для
всего
на
свете.
Oh,
that
ain't
exactly
what
I'm
lookin'
for
О,
это
не
совсем
то,
что
я
ищу,
Cuz
I'm
lookin'
for
Потому
что
я
ищу
Someone
to
put
her
tires
back
in
the
drive
Кого-то,
кто
вернет
твои
колеса
на
подъездную
дорожку,
And
if
they
don't,
then
I
just
might
А
если
нет,
то
я,
возможно,
Lose
what's
left
of
my
never
lovin'
mind
Потеряю
то,
что
осталось
от
моего
никогда
не
любящего
разума.
I'm
damn
near
down
to
my
last
dime
Я
чертовски
близок
к
своему
последнему
центу.
I'm
pretty
good
at
breakin'
down
a
heart
Я
чертовски
хорош
в
том,
чтобы
разбивать
сердца,
But
pickin'
up
the
pieces
is
the
hard
part
Но
собрать
осколки
- вот
это
сложно.
She's
searchin'
for
someone
who's
gonna
build
it
back
Ты
ищешь
того,
кто
восстановит
его,
But
I
ain't
got
a
guy
for
that
Но
у
меня
нет
парня
для
этого.
Ain't
got
a
guy
for
that
Нет
у
меня
парня
для
такого,
Ain't
got
a
guy
for
that
Нет
у
меня
парня
для
такого,
Ain't
got
a
guy
for
that
Нет
у
меня
парня
для
такого.
Know
a
V.I.P.
up
at
M.I.T
Знаю
одного
ВИПа
в
МИТе,
And
he
still
won't
let
me
fly
the
time
machine
И
он
все
равно
не
разрешит
мне
полетать
на
машине
времени.
Someone
to
turn
back
the
hands
on
my
new
A.P
Кого-то,
чтобы
повернуть
стрелки
на
моем
новом
AP,
But,
buddy,
what
I
really
need
Но,
приятель,
что
мне
действительно
нужно,
Is
someone
to
put
her
tires
back
in
the
drive
Так
это
кто-то,
кто
вернет
твои
колеса
на
подъездную
дорожку.
And
if
they
don't,
then
I
just
might
А
если
нет,
то
я,
возможно,
Lose
what's
left
of
my
never-lovin'
mind
Потеряю
то,
что
осталось
от
моего
никогда
не
любящего
разума.
I'm
damn
near
down
to
my
last
dime
Я
чертовски
близок
к
своему
последнему
центу.
I'm
pretty
good
at
breakin'
down
a
heart
Я
чертовски
хорош
в
том,
чтобы
разбивать
сердца,
But
pickin'
up
the
pieces
is
the
hard
part
Но
собрать
осколки
- вот
это
сложно.
She's
searchin'
for
someone
who's
gonna
build
it
back
Ты
ищешь
того,
кто
восстановит
его,
But
I
ain't
got
a
guy
for
that
Но
у
меня
нет
парня
для
этого.
Ain't
got
a
guy
for
that
Нет
у
меня
парня
для
такого,
Ain't
got
a
guy
for
that
Нет
у
меня
парня
для
такого,
Ain't
got
a
guy
Нет
у
меня
парня,
I
ain't
got
a
guy
for
that
Нет
у
меня
парня
для
такого,
Ain't
got
a
guy
for
that
Нет
у
меня
парня
для
такого,
Ain't
got
a
guy
for
that
Нет
у
меня
парня
для
такого,
Ain't
got
a
guy
Нет
у
меня
парня,
I
ain't
got
a
guy
for
that
Нет
у
меня
парня
для
такого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Post, Charlie Handsome, Ernest Smith, Hoskins, James Mcnair, Louis Bell, Luke Combs
Attention! Feel free to leave feedback.