Lyrics and translation Post Malone - Hey Mercedes
On
the
porch
Сижу
на
крыльце,
Saw
you
park
Вижу,
ты
паркуешься
Between
all
these
jacked
up
trucks
Среди
этих
навороченных
пикапов.
And
girl
it's
Детка,
и
так
That
you
don't
come
around
here
much
Что
ты
здесь
не
частый
гость.
Just
had
to
stop
you
'fore
you
got
inside
Просто
пришлось
остановить
тебя,
пока
ты
не
зашла,
And
the
boys
started
gettin'
in
line
А
то
пацаны
уже
на
низком
старте.
Hey
Mercedes
Эй,
Мерседес,
Whatcha
doin'
for
the
rest
of
your
night
Чем
ты
занята
до
конца
ночи?
Would
you
wanna
take
me
out
for
a
ride
Не
хочешь
прокатиться
со
мной?
I
don't
know
why
you
came
Не
знаю,
зачем
ты
пришла,
Where
you're
from
Откуда
ты,
What's
your
name
Как
тебя
зовут,
And
I
know
that
you
don't
know
mine
И
я
знаю,
что
ты
не
знаешь
моего
имени.
Call
me
crazy
Назови
меня
сумасшедшим,
Hey
Mercedes
Эй,
Мерседес,
Whatcha
doin'
for
the
rest
of
your
life
Чем
ты
занята
до
конца
жизни?
Standin'
here
Стою
здесь,
Tryna
smoke
Пытаюсь
курить,
Had
to
have
me
a
quick
cigarette
Решил
быстро
выкурить
сигарету,
That
I
know
Всё,
что
я
знаю,
Is
I'm
glad
that
I
ain't
quit
yet
Это
что
я
рад,
что
ещё
не
бросил.
You
never
know
girl
it
just
might
be
fate
Никогда
не
знаешь,
детка,
может,
это
судьба,
Or
a
damn
good
time
if
it
ain't
Или
просто
охренительно
проведём
время.
Hey
Mercedes
Эй,
Мерседес,
Whatcha
doin'
for
the
rest
of
your
night
Чем
ты
занята
до
конца
ночи?
Would
you
wanna
take
me
out
for
a
ride
Не
хочешь
прокатиться
со
мной?
I
don't
know
why
you
came
Не
знаю,
зачем
ты
пришла,
Where
you're
from
Откуда
ты,
What's
your
name
Как
тебя
зовут,
And
I
know
that
you
don't
know
mine
И
я
знаю,
что
ты
не
знаешь
моего
имени.
Call
me
crazy
Назови
меня
сумасшедшим,
Hey
Mercedes
Эй,
Мерседес,
Whatcha
doin'
for
the
rest
of
your
life
Чем
ты
занята
до
конца
жизни?
I've
had
one
too
many
Я
уже
принял
лишнего,
To
take
you
down
any
Чтобы
везти
тебя
по
Of
these
backroads
outside
of
town
Просёлочным
дорогам
за
городом.
I'm
just
thinking
you
might
Я
просто
подумал,
что
ты
могла
бы
Show
me
if
that
thing
drives
Показать
мне,
так
же
ли
хорошо
эта
штука
ездит,
Half
as
good
as
you
look
right
now
Как
ты
выглядишь
сейчас.
Hey
Mercedes
Эй,
Мерседес,
Whatcha
doin'
for
the
rest
of
your
night
Чем
ты
занята
до
конца
ночи?
Would
you
like
to
take
me
out
for
a
ride
Не
прокатиться
ли
нам?
I
don't
know
why
you
came
Не
знаю,
зачем
ты
пришла,
Where
you're
from
Откуда
ты,
What's
your
name
Как
тебя
зовут,
And
I
know
that
you
don't
know
mine
И
я
знаю,
что
ты
не
знаешь
моего
имени.
Call
me
crazy
Назови
меня
сумасшедшим,
Hey
Mercedes
Эй,
Мерседес,
Whatcha
doin'
for
the
rest
of
your
life
Чем
ты
занята
до
конца
жизни?
Hey
Mercedes
Эй,
Мерседес,
Hey
Mercedes
Эй,
Мерседес,
Whatcha
doin'
for
the
rest
of
your
life
Чем
ты
занята
до
конца
жизни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Vojtesak, Louis Bell, Austin Post
Attention! Feel free to leave feedback.