Lyrics and translation Post Malone - Rich & Sad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rich & Sad
Богат и грустен
Hundred
thousand
for
the
chain
and
now
my
drop
(drop,
drop)
Сотня
тысяч
за
цепь,
и
теперь
моя
тачка
на
прокачку
(качка,
качка)
When
I
pull
out
the
garage,
I
chop
my
top
(top,
top)
Когда
выезжаю
из
гаража,
снимаю
крышу
(крышу,
крышу)
Just
like
a
fiend,
when
I
start
I
cannot
stop
(wow)
Как
торчок,
когда
начинаю,
не
могу
остановиться
(вау)
I
got,
I
got
hella
guap,
look
at
me
now
(at
me
now)
У
меня,
у
меня
до
хрена
бабла,
посмотри
на
меня
сейчас
(на
меня
сейчас)
Ooh,
covered
in
carats
О,
покрыт
каратами
Ooh,
mahogany
cabinets
О,
шкафы
из
красного
дерева
Ooh,
I
ball
like
the
Mavericks
О,
я
забиваю
мячи,
как
«Даллас
Маверикс»
Ooh,
stable
and
stallions
О,
конюшня
и
жеребцы
Ooh,
massive
medallions
О,
массивные
медальоны
Ooh,
I
finally
had
it
О,
я
наконец-то
добился
этого
Ooh,
but
then
you
just
vanished
О,
но
потом
ты
просто
исчезла
Damn,
I
thought
I
was
savage
Черт,
я
думал,
я
крутой
All
this
stuntin'
couldn't
satisfy
my
soul
(soul)
Все
эти
понты
не
могли
удовлетворить
мою
душу
(душу)
Got
a
hundred
big
places,
but
I'm
still
alone
('one)
У
меня
есть
сотня
больших
домов,
но
я
все
еще
один
(один)
Ayy,
I
would
throw
it
all
away
Эй,
я
бы
отдал
всё
это
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться
You
ain't
never
cared
about
that
bullshit
anyway
Тебя
никогда
не
волновала
вся
эта
фигня
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay,
ayy
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться,
эй
You
know
I
would
throw
it
all
away
Ты
знаешь,
я
бы
отдал
всё
это
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться
Price
went
up,
my
price
went
up,
we
went
our
separate
ways
Цена
выросла,
моя
цена
выросла,
мы
пошли
разными
путями
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay,
ayy,
ayy
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться,
эй,
эй
Buy
me,
love,
try
to
buy
me,
love
Купи
меня,
любовь,
попробуй
купить
меня,
любовь
Now
I'm
alone,
Ice
Box,
Omarion
(ooh)
Теперь
я
один,
«Ледяной
ларчик»,
Омарион
(оу)
Plenty
sluts
grabbin'
on
my
nuts
(woah!)
Куча
шлюх
хватают
меня
за
яйца
(воу!)
Might
have
fucked,
it
was
only
lust
trust)
Может
быть,
трахался,
это
была
только
похоть
(доверие)
I
was
livin'
life,
how
could
I
have
known?
(Could
have
known)
Я
жил
полной
жизнью,
откуда
мне
было
знать?
(Мог
знать)
Couldn't
listen
to
advice,
'cause
I'm
never
wrong
(oh)
Не
мог
слушать
советы,
потому
что
я
никогда
не
ошибаюсь
(о)
In
the
spotlight,
but
I'm
on
my
own
(oh)
В
центре
внимания,
но
я
сам
по
себе
(о)
Now
that
you're
gone
(now
that
you're
gone)
Теперь,
когда
тебя
нет
(теперь,
когда
тебя
нет)
All
this
stuntin'
couldn't
satisfy
my
soul
('oul)
Все
эти
понты
не
могли
удовлетворить
мою
душу
(душу)
Got
a
hundred
big
places,
but
I'm
still
alone
('one)
У
меня
есть
сотня
больших
домов,
но
я
все
еще
один
(один)
Ayy,
I
would
throw
it
all
away
Эй,
я
бы
отдал
всё
это
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться
You
ain't
never
cared
about
that
bullshit
anyway
Тебя
никогда
не
волновала
вся
эта
фигня
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay,
ayy
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться,
эй
You
know
I
would
throw
it
all
away
Ты
знаешь,
я
бы
отдал
всё
это
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться
Price
went
up,
my
price
went
up,
we
went
our
separate
ways
Цена
выросла,
моя
цена
выросла,
мы
пошли
разными
путями
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay,
ayy,
ayy
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться,
эй,
эй
I
don't
even
wanna
go
home
Я
даже
не
хочу
идти
домой
In
a
big
house
all
alone
(alone)
В
большом
доме
совсем
один
(один)
I
don't
even
wanna
go
home
(no,
no,
no)
Я
даже
не
хочу
идти
домой
(нет,
нет,
нет)
But
I'ma
try
to
call
you
on
the
phone
(brrt!)
Но
я
попытаюсь
позвонить
тебе
(бррт!)
I
would
throw
it
all
away
Я
бы
отдал
всё
это
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться
You
ain't
never
cared
about
that
bullshit
anyway
Тебя
никогда
не
волновала
вся
эта
фигня
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay,
ayy
(made
you
stay)
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться,
эй
(заставили
тебя
остаться)
You
know
I
would
throw
it
all
away
(all
away)
Ты
знаешь,
я
бы
отдал
всё
это
(всё
это)
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay
(made
you
stay)
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться
(заставили
тебя
остаться)
Price
went
up,
my
price
went
up,
we
went
our
separate
ways
(separate
ways)
Цена
выросла,
моя
цена
выросла,
мы
пошли
разными
путями
(разными
путями)
I
just
keep
on
wishin'
that
the
money
made
you
stay,
ayy,
ayy
Я
просто
продолжаю
желать,
чтобы
деньги
заставили
тебя
остаться,
эй,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Russell Bell, Carl Austin Rosen, Austin Richard Post, Adam King Feeney, Billy Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.