Post Malone - Two Hearts - translation of the lyrics into German

Two Hearts - Post Malonetranslation in German




Two Hearts
Zwei Herzen
Used to be two cars sittin' in the drive
Früher standen zwei Autos in der Einfahrt
You had your dog and I had mine
Du hattest deinen Hund und ich hatte meinen
Two sets of keys on a hook by the front door
Zwei Schlüsselsätze an einem Haken an der Haustür
But this house don't look like home no more
Aber dieses Haus sieht nicht mehr wie ein Zuhause aus
White picket fence fresh coat of paint
Weißer Lattenzaun, frisch gestrichen
Blacktop drive done turned to grey
Schwarze Asphalt-Einfahrt ist grau geworden
You lose it all when there's nothin' to lose
Man verliert alles, wenn man nichts zu verlieren hat
That's what happens when two hearts break in two
Das passiert, wenn zwei Herzen in zwei Teile brechen
Sweet little girls only two and three
Süße kleine Mädchen, erst zwei und drei Jahre alt
They can't even spell "custody"
Sie können nicht einmal "Sorgerecht" buchstabieren
Oh a year gone by and we still don't talk
Oh, ein Jahr ist vergangen und wir reden immer noch nicht miteinander
One big open wound still pourin' on salt
Eine große offene Wunde, auf die immer noch Salz gestreut wird
For Sale sign in our front yard
Ein "Zu Verkaufen"-Schild in unserem Vorgarten
We only get half of what used to be ours
Wir bekommen nur die Hälfte von dem, was uns gehörte
You lose it all when there's nothin' to lose
Man verliert alles, wenn man nichts zu verlieren hat
Baby that's what happens when two hearts break in two
Baby, das passiert, wenn zwei Herzen in zwei Teile brechen
There's a leak in my mamas house
Es gibt ein Leck im Haus meiner Mutter
That's right above where I'm sleepin' now
Genau über der Stelle, wo ich jetzt schlafe
Dad's old shotgun still on the wall
Papas alte Schrotflinte hängt immer noch an der Wand
Tryin' not to give it a second thought
Ich versuche, nicht weiter darüber nachzudenken
Hot sun beatin' through them dusty blinds
Heiße Sonne scheint durch die staubigen Jalousien
Only everything's what used to be mine
Nur dass alles mal meins war
You lose it all when there's nothin' to lose
Man verliert alles, wenn man nichts zu verlieren hat
Baby that's what happens when two hearts break in two
Baby, das passiert, wenn zwei Herzen in zwei Teile brechen
Baby that's what happens when two hearts break in two
Baby, das passiert, wenn zwei Herzen in zwei Teile brechen





Writer(s): Dean Dillon, Jessie Jo Dillon, Ryan Vojtesak, Louis Russell Bell, Austin Richard Post, Ernest Keith Smith


Attention! Feel free to leave feedback.