Lyrics and translation Post Malone - What Don't Belong To Me
What Don't Belong To Me
Что Мне Не Принадлежит
I
can
wrap
a
rope
around
the
moon
Я
могу
обвязать
луну
веревкой,
Tie
it
up
and
drag
it
down
to
you
Привязать
ее
и
стащить
к
твоим
ногам,
Honey,
if
you
ask
me
to
Милая,
если
ты
только
попросишь,
You
know
I'd
try
it
Знаешь,
я
бы
попытался.
I
can
put
some
diamonds
'round
your
neck
Я
могу
надеть
тебе
на
шею
бриллианты,
Dancin'
in
a
ruby
red
sunset
Мы
будем
танцевать
в
лучах
рубинового
заката,
Girl,
if
you
don't
wanna
land
this
jet
Девочка
моя,
если
ты
не
хочешь
сажать
этот
самолет,
Let's
keep
on
flyin'
Давай
продолжим
летать.
Every
string
Каждую
струну,
Every
chord
Каждый
аккорд
I'll
give
you
everything
Я
отдам
тебе
всё,
In
the
world
Что
есть
в
мире,
But
my
heart
Кроме
своего
сердца.
Cuz
I
gave
half
to
them
half-way
lovers
Потому
что
половину
я
отдал
тем
половинчатым
любовям,
I
left
some
to
them
two
drunk
summers
Часть
оставил
в
тех
двух
пьяных
летах,
Left
a
piece
at
the
bar
with
the
keys
to
my
car
Кусок
бросил
в
баре
вместе
с
ключами
от
машины,
I
know
I'm
never
gettin'
it
back
Знаю,
мне
его
уже
не
вернуть.
I
lost
a
lot
to
that
whiskey
sippin'
Многое
потерял
из-за
пристрастия
к
виски,
I
gave
the
rest
to
that
rock
star
livin'
Остальное
отдал
той
рок-н-ролльной
жизни.
Take
all
of
me,
but
there's
one
thing
missin'
Забери
меня
всего,
но
одной
вещи
не
хватает,
Baby,
I
can't
give
you
what
don't
belong
to
me
Детка,
я
не
могу
дать
тебе
то,
что
мне
не
принадлежит.
What
don't
belong
to
me
Что
мне
не
принадлежит,
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Что
мне
не
принадлежит
(что
мне
не
принадлежит),
What
don't
belong
to
me,
what
don't
belong
to
me
Что
мне
не
принадлежит,
что
мне
не
принадлежит.
I
can
lay
you
down,
I
can
change
your
life
Я
могу
уложить
тебя
спать,
я
могу
изменить
твою
жизнь,
Maybe
not
forever
naw
but
baby,
for
the
night
Может,
не
навсегда,
но,
малышка,
на
эту
ночь
точно.
If
I
knew
I'd
meet
you
one
day
Если
бы
я
знал,
что
однажды
встречу
тебя,
I
woulda
never
gave
it
all
away
Никогда
бы
не
раздал
всё
без
остатка.
And
I
wish
И
как
бы
я
хотел,
I
could
give
Чтобы
я
мог
дать
You
the
best
Тебе
всё
самое
лучшее,
'Cuz
you
deserve
much
more
Ведь
ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
Than
this
hole
Чем
эта
дыра
In
my
chest
В
моей
груди.
Cuz
I
gave
half
to
them
half-way
lovers
Потому
что
половину
я
отдал
тем
половинчатым
любовям,
I
left
some
to
them
two
drunk
summers
Часть
оставил
в
тех
двух
пьяных
летах,
Left
a
piece
at
the
bar
with
the
keys
to
my
car
Кусок
бросил
в
баре
вместе
с
ключами
от
машины,
I
know
I'm
never
gettin'
it
back
Знаю,
мне
его
уже
не
вернуть.
I
lost
a
lot
to
that
whiskey
sippin'
Многое
потерял
из-за
пристрастия
к
виски,
I
gave
the
rest
to
that
rock
star
livin'
Остальное
отдал
той
рок-н-ролльной
жизни.
Take
all
of
me,
but
there's
one
thing
missin'
Забери
меня
всего,
но
одной
вещи
не
хватает,
Baby,
I
can't
give
you
what
don't
belong
to
me
Детка,
я
не
могу
дать
тебе
то,
что
мне
не
принадлежит.
What
don't
belong
to
me
Что
мне
не
принадлежит,
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Что
мне
не
принадлежит
(что
мне
не
принадлежит),
What
don't
belong
to
me,
what
don't
belong
to
me
Что
мне
не
принадлежит,
что
мне
не
принадлежит.
Yeah,
you
keep
holdin'
but
it's
gone
when
it's
gone
Да,
ты
продолжаешь
держаться,
но
то,
что
ушло
— ушло,
And
you
can't
replace
it
И
ты
не
можешь
это
заменить.
Baby,
let's
just
face
it
Малышка,
давай
просто
посмотрим
правде
в
глаза,
Baby,
let's
just
face
it
Малышка,
давай
просто
посмотрим
правде
в
глаза.
Cuz
I
gave
half
to
those
half-way
lovers
Потому
что
половину
я
отдал
тем
половинчатым
любовям,
I
left
some
to
them
two
drunk
summers
Часть
оставил
в
тех
двух
пьяных
летах,
Left
a
piece
at
the
bar
with
the
keys
to
my
car
Кусок
бросил
в
баре
вместе
с
ключами
от
машины,
I
know
I'm
never
gettin'
it
back
Знаю,
мне
его
уже
не
вернуть.
I
lost
a
lot
to
that
whiskey
sippin'
Многое
потерял
из-за
пристрастия
к
виски,
I
gave
the
rest
to
that
rock
star
livin'
Остальное
отдал
той
рок-н-ролльной
жизни.
Take
all
of
me,
but
there's
one
thing
missin'
Забери
меня
всего,
но
одной
вещи
не
хватает,
Baby,
I
can't
give
you
what
don't
belong
to
me
Детка,
я
не
могу
дать
тебе
то,
что
мне
не
принадлежит.
What
don't
belong
to
me
Что
мне
не
принадлежит,
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Что
мне
не
принадлежит
(что
мне
не
принадлежит),
What
don't
belong
to
me
Что
мне
не
принадлежит,
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Что
мне
не
принадлежит
(что
мне
не
принадлежит),
What
don't
belong
to
me
Что
мне
не
принадлежит,
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Что
мне
не
принадлежит
(что
мне
не
принадлежит),
What
don't
belong
to
me
Что
мне
не
принадлежит,
What
don't
belong
to
me
(what
don't
belong
to
me)
Что
мне
не
принадлежит
(что
мне
не
принадлежит).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Bell, Ernest Keith Smith, James Maddocks, Austin Post, Charlie Handsome, Ashley Gorley
Attention! Feel free to leave feedback.