Lyrics and translation Postino - Blu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
fossi
qui
stasera,
sai
Если
бы
ты
была
здесь
сегодня
вечером,
знаешь,
Ti
porterei
dov'è
che
vuoi
Я
бы
отвёз
тебя,
куда
ты
захочешь.
Ci
scambieremo
i
nostri
problemi
Мы
бы
обменялись
нашими
проблемами,
E
se
ti
va
mi
parlerai
И
если
захочешь,
ты
расскажешь
мне
Delle
scuse
che
ti
inventerai
О
всех
оправданиях,
которые
ты
придумаешь,
Ridendoci
su
come
due
scemi
Смеясь
над
ними,
как
два
дурака.
Ma
non
sei
qui
Но
тебя
здесь
нет,
E
questo
è
solo
un
déjà
vu
И
это
всего
лишь
дежавю.
E
io
sto
affogando
nei
tuoi
occhi
blu
А
я
тону
в
твоих
синих
глазах.
Io
non
ce
la
faccio
Я
не
справляюсь.
E
poi
mi
ritrovo
ubriaco
e
fatto
sull'asfalto
И
потом
оказываюсь
пьяным
и
обдолбанным
на
асфальте.
In
questa
notte
ti
sognerei
В
эту
ночь
я
бы
мечтал
о
тебе,
Con
le
tue
mani
tra
i
capelli
miei
С
твоими
руками
в
моих
волосах.
Se
avessi
il
tempo
ti
regalerei
Если
бы
у
меня
было
время,
я
бы
подарил
тебе
Un'altra
stupida
scelta
sbagliata
Ещё
один
глупый
неправильный
выбор.
In
questa
notte
di
lunedì
В
эту
ночь
понедельника
Roma
è
vuota
e
sono
pieno
di
Рим
пуст,
и
я
полон
Voglia
di
andarmene
via
da
qui
Желания
уйти
отсюда,
Nascondermi
in
questo
CD
Спрятаться
в
этом
CD.
Chissà
come
stai
Интересно,
как
ты,
Se
ti
senti
viva
Чувствуешь
ли
ты
себя
живой,
Coperta
da
attenzioni
di
cartone
Покрытая
картонным
вниманием.
Io
ho
il
cuore
blu
У
меня
синее
сердце,
Ed
è
già
venerdì
И
уже
пятница.
E
cerco
il
senso
in
fondo
a
questo
drink
И
я
ищу
смысл
на
дне
этого
стакана,
In
fondo
a
questo
drink
На
дне
этого
стакана.
Io
non
ce
la
faccio
Я
не
справляюсь.
E
poi
mi
ritrovo
ubriaco
e
fatto
sull'asfalto
И
потом
оказываюсь
пьяным
и
обдолбанным
на
асфальте.
In
questa
notte
ti
sognerei
В
эту
ночь
я
бы
мечтал
о
тебе,
Con
le
tue
mani
tra
i
capelli
miei
С
твоими
руками
в
моих
волосах.
Se
avessi
il
tempo
ti
regalerei
Если
бы
у
меня
было
время,
я
бы
подарил
тебе
Un'altra
stupida
scelta
sbagliata
Ещё
один
глупый
неправильный
выбор.
In
questa
notte
di
lunedì
В
эту
ночь
понедельника
Roma
è
vuota
e
sono
pieno
di
Рим
пуст,
и
я
полон
Voglia
di
andarmene
via
da
qui
Желания
уйти
отсюда,
Nascondermi
in
questo
CD
Спрятаться
в
этом
CD.
Adesso
ho
il
cuore
blu
Теперь
у
меня
синее
сердце
(Io
ho
il
cuore
blu)
(У
меня
синее
сердце)
Adesso
ho
il
cuore
blu
Теперь
у
меня
синее
сердце
(Io
ho
il
cuore
blu)
(У
меня
синее
сердце)
Adesso
ho
il
cuore
blu
Теперь
у
меня
синее
сердце
(Io
ho
il
cuore
blu)
(У
меня
синее
сердце)
(Io
ho
il
cuore
blu)
(У
меня
синее
сердце)
(Io
ho
il
cuore
blu)
(У
меня
синее
сердце)
(Io
ho
il
cuore
blu)
(У
меня
синее
сердце)
(Io
ho
il
cuore
blu)
(У
меня
синее
сердце)
(Io
ho
il
cuore
blu)
(У
меня
синее
сердце)
(Io
ho
il
cuore
blu)
(У
меня
синее
сердце)
(Io
ho
il
cuore,
cuore)
(У
меня
синее
сердце,
сердце)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuele Torrigiani, Renato D'amico
Album
Blu
date of release
16-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.