Postman - The Strangest Place on Earth - translation of the lyrics into German

The Strangest Place on Earth - Postmantranslation in German




The Strangest Place on Earth
Der seltsamste Ort auf Erden
If you don't exist
Wenn du nicht existierst,
Can you be outside of yourself?
Kannst du dann außerhalb deiner selbst sein?
The moon is full
Der Mond ist voll,
It lights my way back home
Er leuchtet meinen Weg nach Hause.
If you don't really care
Wenn es dir wirklich egal ist,
Then how d'you know what's wrong?
Woher weißt du dann, was falsch ist?
The moon is full
Der Mond ist voll,
It lights my way back home
Er leuchtet meinen Weg nach Hause.
And I
Und ich
Feel
Fühle
I'm breaking out
Ich breche aus
In a cold cold sweat
In kaltem, kaltem Schweiß,
As I get close
Während ich mich nähere
To the strangest place on Earth
Dem seltsamsten Ort auf Erden.
They say balance is all you need
Sie sagen, Balance ist alles, was du brauchst,
I need less advice to keep it then
Ich brauche weniger Ratschläge, um sie zu halten.
Just like every city freak
Genau wie jeder Stadtfreak,
I feel the pressure I can't sustain
Fühle ich den Druck, den ich nicht aushalten kann.
I wish I was the man I trust
Ich wünschte, ich wäre der Mann, dem ich vertraue,
The tiny glimpses of inner joy
Die winzigen Einblicke innerer Freude
Lead my thoughts towards the past
Lenken meine Gedanken in die Vergangenheit,
Seems like nothing good, little boy
Scheint wie nichts Gutes, kleiner Junge.
And I
Und ich
Feel
Fühle
I'm breaking out
Ich breche aus,
I'm breaking out
Ich breche aus,
I'm breaking out
Ich breche aus
In a cold cold sweat
In kaltem, kaltem Schweiß,
As I get close
Während ich mich nähere
To the strangest place on Earth
Dem seltsamsten Ort auf Erden,
On Earth
Auf Erden,
On Earth
Auf Erden,
On Earth
Auf Erden.
The moon is full
Der Mond ist voll,
It lights my way back home
Er leuchtet meinen Weg nach Hause.





Writer(s): Kostiantyn Pochtar


Attention! Feel free to leave feedback.