Postmen - Can't Let You Go - translation of the lyrics into German

Can't Let You Go - Postmentranslation in German




Can't Let You Go
Kann dich nicht gehen lassen
겨울의 끝처럼
Wie das Ende des Winters
모든 녹아 내리고
schmilzt alles dahin
아예 없던 것처럼
Als hätte es nie existiert
추억은 무색해지고
verblassen die Erinnerungen
우리 함께했던
Alles, was wir zusammen erlebt haben
모든 하룻밤 꿈처럼
ist wie ein Traum einer Nacht
기억하려 수록
Je mehr ich versuche, mich zu erinnern
멀리 도망가
desto weiter flieht es
시간이란 먼지가
Wenn der Staub namens Zeit
내려 앉으면 언젠가
sich legt, dachte ich, eines Tages
안에서
könnte ich dich
모두 지울 알았지만
ganz aus meinem Inneren löschen, aber
번을 놓아도
Egal wie oft ich loslasse
수없이 밀어내봐도
egal wie oft ich dich von mir stoße
떠올리면 아픈 기억뿐이라도
Auch wenn die Erinnerung an dich nur schmerzhaft ist
다시 돌아 거라
Sage ich kraftlos zu mir selbst,
힘없는 혼자 말하며
dass du zurückkommen wirst
안쓰러운 맘은
Mein bemitleidenswertes Herz
아직도 놓을 수가 없나
kann dich anscheinend immer noch nicht loslassen
너무나 무거워
Sie sind zu schwer
혼자서 간직하기엔 추억이
die Erinnerungen, um sie allein zu bewahren
내가 떠났다면
Wenn ich dich verlassen hätte
조금은 괜찮았을까
wäre es dann etwas besser gewesen?
없는 만큼
Unzählige Male
너의 이름을 불러봐도
rufe ich deinen Namen
아무 대답 없는
Du, die nicht antwortet
이런 조금은 알까
wirst du mich so ein wenig verstehen?
시간이란 먼지가
Wenn der Staub namens Zeit
내려앉으면 언젠가
sich legt, dachte ich, eines Tages
안에서
könnte ich dich
모두 지울 알았지만
ganz aus meinem Inneren löschen, aber
번을 놓아도
Egal wie oft ich loslasse
수없이 밀어내봐도
egal wie oft ich dich von mir stoße
떠올리면
Auch wenn die Erinnerung
아픈 기억뿐이라도
an dich nur schmerzhaft ist
다시 돌아 거라
Sage ich kraftlos zu mir selbst,
힘없는 혼자 하며
dass du zurückkommen wirst
안쓰러운 맘은
Mein bemitleidenswertes Herz
아직도 놓을 수가 없나
kann dich anscheinend immer noch nicht loslassen
안간힘을 써도
Auch wenn ich mich verzweifelt bemühe
놓을 수가 없는걸
ich kann dich nicht loslassen
이젠 아무래도 좋아
Jetzt ist mir alles egal
그냥 안에 살아줘
lebe einfach in mir weiter
너를 사랑한 만큼
Weil ich dich so sehr geliebt habe
내가 너무 아파서
tut es mir zu weh
더는 견딜 수가 없어
Ich kann es nicht mehr ertragen
번을 놓아도 수없이
Egal wie oft ich loslasse, unzählige Male
밀어내봐도
ich dich von mir stoße
떠올리면
Auch wenn die Erinnerung
아픈 기억뿐이라도
an dich nur schmerzhaft ist
다시 돌아 거라
Sage ich kraftlos zu mir selbst,
힘없는 혼자 하며
dass du zurückkommen wirst
안쓰러운 맘은
Mein bemitleidenswertes Herz
아직도 놓을 수가 없나
kann dich anscheinend immer noch nicht loslassen





Writer(s): Blackmore, Joe Lynn Turner, Rosenthal


Attention! Feel free to leave feedback.