Postolar Tripper feat. Shot - Obicna ljubavna pjesma - translation of the lyrics into German

Obicna ljubavna pjesma - Postolar Tripper , Shot translation in German




Obicna ljubavna pjesma
Ein gewöhnliches Liebeslied
Ako želiš, zamisli da pjevam ti o nečem drugom
Wenn du willst, stell dir vor, ich singe dir von etwas anderem
O nečem što si već odavno, možda, htjela čuti
Von etwas, das du vielleicht schon lange hören wolltest
O ljubavi što traje cijeli život, o vjernosti, o braku i o sreći
Von Liebe, die ein Leben lang hält, von Treue, von Ehe und vom Glück
Odnosu gdje nikad ništa ne pokvari netko treći
Einer Beziehung, in der nie etwas durch einen Dritten zerstört wird
Ja nikad nisam znao pisat ljubavne romane
Ich konnte noch nie Liebesromane schreiben
Jer draže mi je ono što u dvije-tri riječi stane
Denn lieber ist mir das, was in zwei, drei Worte passt
I zato me ne gledaj tako i ne zijevaj
Und deshalb schau mich nicht so an und gähne nicht
Znam da ti je dosadna, al' ipak sa mnom pjevaj
Ich weiß, es langweilt dich, aber sing trotzdem mit mir
Običnu ljubavnu pjesmu
Ein gewöhnliches Liebeslied
Običnu ljubavnu stvar
Eine gewöhnliche Liebessache
Što kraja nema, a ni početka
Das kein Ende und auch keinen Anfang hat
Ja znam da ova pjesma neće nikada promijenit svijet
Ich weiß, dass dieses Lied niemals die Welt verändern wird
I isto tako znam da od nje ljudi neće živjet bolje
Und genauso weiß ich, dass die Menschen davon nicht besser leben werden
Al' možda ipak nekom bit će draga i sigurno zabranit je nitko neće
Aber vielleicht wird es doch jemandem lieb sein, und sicher wird es niemand verbieten
Jer u njoj nema ništa što na neku drugu stranu skreće
Denn es enthält nichts, was in eine andere Richtung abweicht
Odavno već nestali su naši ulični heroji
Schon lange sind unsere Straßenhelden verschwunden
Svako gleda svoje, svako tjera svoje, svak' se boji
Jeder schaut auf seins, jeder verfolgt seins, jeder hat Angst
I zato me ne gledaj tako i ne zijevaj
Und deshalb schau mich nicht so an und gähne nicht
Znam da ti je dosadna, al' ipak sa mnom pjevaj
Ich weiß, es langweilt dich, aber sing trotzdem mit mir
Običnu ljubavnu pjesmu
Ein gewöhnliches Liebeslied
Običnu ljubavnu stvar
Eine gewöhnliche Liebessache
Što kraja nema, a ni početka
Das kein Ende und auch keinen Anfang hat
Nije mi namjera da umaram, gnjavim te i
Es ist nicht meine Absicht, dich zu ermüden, zu nerven und zu
Smetam čuo sam je na radiju pa ju fućkam kad se
stören Ich habe es im Radio gehört, also pfeife ich es, wenn ich
Šetam ulicom i smijem se (ne znam zašto al' dobra je)
die Straße entlang gehe und lache (ich weiß nicht warum, aber es ist gut)
Obična simpatična u uhu brzo ostaje
Gewöhnlich, sympathisch, bleibt schnell im Ohr
Ne tražimo tebe (samo dobru volju)
Wir suchen nicht dich (nur guten Willen)
Ako misliš da je bezveze ti nađi neku bolju
Wenn du denkst, es ist Mist, dann finde du ein besseres
I zato me ne gledaj tako i ne zijevaj
Und deshalb schau mich nicht so an und gähne nicht
Znam da ti je dosadna, al' ipak sa mnom pjevaj
Ich weiß, es langweilt dich, aber sing trotzdem mit mir
Običnu ljubavnu pjesmu
Ein gewöhnliches Liebeslied
Običnu ljubavnu stvar
Eine gewöhnliche Liebessache
Što kraja nema, a ni početka
Das kein Ende und auch keinen Anfang hat
Običnu ljubavnu pjesmu
Ein gewöhnliches Liebeslied
Običnu ljubavnu stvar
Eine gewöhnliche Liebessache
Što kraja nema, a ni početka
Das kein Ende und auch keinen Anfang hat






Attention! Feel free to leave feedback.