Lyrics and translation Postolar Tripper - Na Kolodvoru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oko
podne
sam
se
digao
Около
полудня
я
проснулся
Znam
samo
da
sam
sinoć
rigao
Помню
только,
что
вчера
блевал
Po
tvojim
cipelama
На
твои
туфли
Kojih
sada
nema
Которых
сейчас
нет
Kae,
nema
problema
Говорю,
нет
проблем
A
di
su
nestale
tvoje
cipele
А
где
твои
туфли
пропали?
O
ne
ne
ne
О
нет,
нет,
нет
Čini
mi
se
da
sam
te
prespavao
Кажется,
я
тебя
проспал
Na
prvi
bus
ja
nisam
stigao
На
первый
автобус
я
не
успел
Ne
javlja
se
na
telefon
Не
отвечаешь
на
телефон
A
ostale
su
tvoje
ploče
i
gramofon
А
остались
твои
пластинки
и
граммофон
Na
kolodvoru
si
sama
stala
На
вокзале
ты
стояла
одна
I
nema
niko
da
te
otprati
И
некому
тебя
проводить
A
ja
i
moja
ekipa
mala
А
я
и
моя
скромная
компания
Smo
se
sinoć
opet
zapili
Вчера
опять
напились
Ne
znam
točno
to
smo
radili
Не
знаю
точно,
что
мы
делали
Valjda
mast
smo
tebi
vadili
Наверное,
тебе
мозги
выносили
Kad
smo
banuli
u
est
ujutro
Когда
ввалились
в
квартиру
утром
Pijani
ka
mace
(ba
ka
mace)
Пьяные,
как
коты
(да,
как
коты)
I
rekli
su
mi
И
мне
сказали
Rekla
si
da
ba
sam
smrad
Ты
сказала,
что
я
вонючка
Okrutan
i
bećutan,
infantilan
gad
Жестокий
и
безразличный,
инфантильный
гад
Samo
piči
hedonizam
Только
пичкаю
гедонизмом
Ponaa
se
ko
da
nisam
pored
tebe
Веду
себя,
как
будто
тебя
рядом
нет
Sad
ko
te
jebe
Теперь
кому
ты
нужна
Na
kolodvoru
si
sama
stala
На
вокзале
ты
стояла
одна
I
nema
niko
da
te
otprati
И
некому
тебя
проводить
A
ja
i
moja
ekipa
mala
А
я
и
моя
скромная
компания
Smo
se
sinoć
opet
zapili
Вчера
опять
напились
Ne
vjerujem
to
to
čujem
Не
верю
своим
ушам
Ne
liči
na
nju
На
нее
не
похоже
Rekla
mi
je
sama
da
će
uvijek
biti
tu
Она
сама
мне
говорила,
что
всегда
будет
рядом
A
sad
je
nema
da
А
теперь
ее
нет,
чтобы
Marendu
sprema
da
Обед
готовила,
Kraj
mene
drijema
da
Рядом
со
мной
дремала,
Bude
uvijek
tu
Была
всегда
рядом
Na
kolodvoru
si
sama
stala
На
вокзале
ты
стояла
одна
I
nema
nikog
da
te
otprati
И
некому
тебя
проводить
A
ja
i
moja
ekipa
mala
А
я
и
моя
скромная
компания
Smo
se
sinoć
opet
zapili
Вчера
опять
напились
Sinoć
ili
smo
pijani
na
bazen
Вчера
или
позавчера
мы
пьяные
в
бассейн
Sa
desetke
bauka
skakati
С
десятки
прыгали
"бомбочкой"
Potukli
se
isprid
kluba
Подрались
перед
клубом
Niko
nije
tija
zadnju
rundu
platiti
Никто
не
хотел
платить
за
последний
раунд
A
tvoje
izgrebane
ploče
А
твои
поцарапанные
пластинки
Na
refrenima
počinju
На
припевах
начинают
Pre-ska-ka-ti,
pre-ska-ka-ti
Пере-ска-ки-вать,
пере-ска-ки-вать
Pre-ska-ka-ka-ka
Пере-ска-ки-вать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darko Predragović, Davor Valčić, Dinko Habuš, Goran šućurović, Ivan Bačinić, Pave Ruić, Renato Babić
Attention! Feel free to leave feedback.