Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนตัวเล็ก
Ein kleines Wesen
ฉันเคยคิดว่าโลกใบนี้มันกว้างเกินไป
Ich
dachte,
diese
Welt
sei
zu
weit
für
mich
จนลืมว่ามีดวงดาวน้อยใหญ่
Vergaß
die
Sternen
vielfalt
um
mich
her
ฉันเคยคิดว่าฉันต้องฝันต้องทำตามใคร
Glaubte,
ich
müsste
träumen
wie
all
die
Andern
จนทำตัวเองให้หล่นหาย
Und
verlor
dabei
mein
eigen
Ich
สุขใจเท่าที่มี
เริ่มตรงนี้ก็ได้
Glück
beginnt
hier
im
kleinen
Kreis
จะเหนื่อยจะท้อเท่าไร
แต่ก็ยังยิ้มได้
Müde,
doch
mein
Lächeln
bleibt
heiß
แค่ทำวันนี้ให้ดี
ไม่ต้องคิดมากมาย
Heut
einfach
leben,
kein
Grübeln
mehr
ไม่เป็นเหมือนใคร
แค่ขอให้เป็นตัวเอง
Ich
will
nicht
anders
sein
- nur
ich
selbst,
mein
Herr
ไม่ได้น้อยและมากเกินไป
แค่พอดีข้างในหัวใจ
Nicht
zu
viel,
nicht
zu
klein
- genau
richtig
im
Sein
ไม่ต้องฝืนไม่ต้องตามใคร
สุขแค่นี้ก็พอแล้วใจ
Kein
Verstellen,
kein
Streben
- zufrieden
allein
เป็นแค่คนตัวเล็ก
Bin
nur
ein
kleines
Licht
ที่กำลังเพลินกับโลกที่กว้างใหญ่
Das
sich
an
der
Weite
des
Alls
erfreut
ไม่ได้น้อยและมากเกินไป
แค่พอดีข้างในหัวใจ
Nicht
zu
viel,
nicht
zu
klein
- genau
richtig
im
Sein
ไม่ต้องฝืนไม่ต้องตามใคร
สุขแค่นี้ก็พอแล้วใจ
Kein
Verstellen,
kein
Streben
- zufrieden
allein
เป็นแค่คนตัวเล็ก
Bin
nur
ein
kleines
Licht
ที่กำลังเพลินกับโลกที่กว้างใหญ่
Das
sich
an
der
Weite
des
Alls
erfreut
ที่กว้างใหญ่
ที่กว้างใหญ่
Der
endlosen
Weite,
der
kosmischen
Breit'
ฉันเคยคิดว่าโลกใบนี้
มันกว้างเกินไป
Ich
dachte,
diese
Welt
sei
zu
weit
für
mich
จนลืมว่ามีดวงดาวน้อยใหญ่
Vergaß
die
Sternen
vielfalt
um
mich
her
ฉันเคยคิดว่าฉันต้องฝัน
ต้องทำตามใคร
Glaubte,
ich
müsste
träumen
wie
all
die
Andern
จนทำตัวเองให้หล่นหาย
Und
verlor
dabei
mein
eigen
Ich
สุขใจเท่าที่มี
เริ่มตรงนี้ก็ได้
Glück
beginnt
hier
im
kleinen
Kreis
จะเหนื่อยจะท้อเท่าไร
แต่ก็ยังยิ้มได้
Müde,
doch
mein
Lächeln
bleibt
heiß
แค่ทำวันนี้ให้ดี
ไม่ต้องคิดมากมาย
Heut
einfach
leben,
kein
Grübeln
mehr
ไม่เป็นเหมือนใคร
แค่ขอให้เป็นตัวเอง
Ich
will
nicht
anders
sein
- nur
ich
selbst,
mein
Herr
ไม่ได้น้อยและมากเกินไป
แค่พอดีข้างในหัวใจ
Nicht
zu
viel,
nicht
zu
klein
- genau
richtig
im
Sein
ไม่ต้องฝืนไม่ต้องตามใคร
สุขแค่นี้ก็พอแล้วใจ
Kein
Verstellen,
kein
Streben
- zufrieden
allein
เป็นแค่คนตัวเล็ก
Bin
nur
ein
kleines
Licht
ที่กำลังเพลินกับโลกที่กว้างใหญ่
Das
sich
an
der
Weite
des
Alls
erfreut
และไม่ได้น้อยและมากเกินไป
แค่พอดีข้างในหัวใจ
Nicht
zu
viel,
nicht
zu
klein
- genau
richtig
im
Sein
ไม่ต้องฝืนไม่ต้องตามใคร
สุขแค่นี้ก็พอแล้วใจ
Kein
Verstellen,
kein
Streben
- zufrieden
allein
เป็นแค่คนตัวเล็ก
Bin
nur
ein
kleines
Licht
ที่กำลังเพลินกับโลกที่กว้างใหญ่
Das
sich
an
der
Weite
des
Alls
erfreut
ที่กว้างใหญ่
ที่กว้างใหญ่
Der
endlosen
Weite,
der
kosmischen
Breit'
ฉันไม่คิดว่าโลกใบนี้มันกว้างเกินไป
Nun
weiß
ich:
Diese
Welt
ist
genau
richtig
für
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kankanat Angkanagerathi
Album
FRIENDS
date of release
14-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.