Potato - อรุณ - translation of the lyrics into German

อรุณ - Potatotranslation in German




อรุณ
Dämmerung
วันเวลาที่ไม่มีเธอ ความเงียบเหงาที่ฉันต้องเจอ
Tage ohne dich, die Stille, die ich jetzt spüre
จะคิดถึงแค่ไหน จะรับมันให้ไหว
Wie viel ich dich vermisse, wie ich es ertrage
แม้รู้ว่าเธอจะไม่กลับมาเหมือนเก่า
Auch wenn ich weiß, du kommst nicht zurück wie einst
ต่อให้ใจเบาเบา ก็ยังจะยืนให้ไหว
Selbst wenn mein Herz zittert, ich stehe noch
เปลี่ยนชีวิตใหม่กับโลกที่มันโหดร้าย
Beginne neu in dieser grausamen Welt
กับโลกที่ไม่มีเธอ
In einer Welt ohne dich
เสียใจยังไงต้องไปต่อ เสียใจยังไงไม่เคยเฝ้ารอ
Wie traurig auch, ich muss weitermachen, wie traurig auch, ich warte nicht
จะไม่ขอให้เธอกลับมา
Ich bitte dich nicht zurückzukommen
เมื่อน้ำตาเป็นแค่ทางผ่าน เนิ่นนานที่เป็นดั่งคนไร้ค่า
Wenn Tränen nur ein Durchgang sind, lange Zeit wertlos fühlend
ก็จะฝืนลุกยืนขึ้นมา
Stehe ich trotzdem wieder auf
จะยอมรับมันและเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
Ich akzeptiere es und beginne neu
ความทรงจำที่มีแต่เธอ ก็ยังคิดถึงมันอยู่เสมอ
Erinnerungen an dich, ich denke ständig daran
จะปวดร้าวแค่ไหน จะรับมันให้ไหว
Wie sehr es schmerzt, wie ich es ertrage
ถึงแม้พรุ่งนี้จะไม่มีวันพบเจอ
Auch wenn wir uns morgen nie mehr sehen
ต่อให้ใจเบลอเบลอ ก็พร้อมจะเดินต่อไป
Selbst verwirrt, gehe ich weiter
เปลี่ยนชีวิตใหม่กับโลกที่มันโหดร้าย
Beginne neu in dieser grausamen Welt
กับโลกที่ไม่มีเธอ
In einer Welt ohne dich
เสียใจยังไงต้องไปต่อ เสียใจยังไงไม่เคยเฝ้ารอ
Wie traurig auch, ich muss weitermachen, wie traurig auch, ich warte nicht
จะไม่ขอให้เธอกลับมา
Ich bitte dich nicht zurückzukommen
เมื่อน้ำตาเป็นแค่ทางผ่าน เนิ่นนานที่เป็นดั่งคนไร้ค่า
Wenn Tränen nur ein Durchgang sind, lange Zeit wertlos fühlend
ก็จะฝืนลุกยืนขึ้นมา
Stehe ich trotzdem wieder auf
จะยอมรับมัน ยอมรับมัน
Ich akzeptiere es, akzeptiere es
จะยอมรับความจริงและเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
Ich akzeptiere die Wahrheit und beginne neu
เสียใจยังไงต้องไปต่อ เสียใจยังไงไม่เคยเฝ้ารอ
Wie traurig auch, ich muss weitermachen, wie traurig auch, ich warte nicht
จะไม่ขอให้เธอกลับมา
Ich bitte dich nicht zurückzukommen
เมื่อน้ำตาเป็นแค่ทางผ่าน เนิ่นนานที่เป็นดั่งคนไร้ค่า
Wenn Tränen nur ein Durchgang sind, lange Zeit wertlos fühlend
ก็จะฝืนลุกยืนขึ้นมา
Stehe ich trotzdem wieder auf
เสียใจยังไงต้องไปต่อ เสียใจยังไงไม่เคยเฝ้ารอ
Wie traurig auch, ich muss weitermachen, wie traurig auch, ich warte nicht
ก็จะฝืนลุกยืนขึ้นมา
Stehe ich trotzdem wieder auf
จะยอมรับมัน รับมัน รับมัน รับมัน รับมัน รับมัน
Ich akzeptiere es, akzeptiere, akzeptiere, akzeptiere, akzeptiere, akzeptiere
รับความจริงและเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
Akzeptiere die Wahrheit und beginne neu






Attention! Feel free to leave feedback.